A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1503 located on Page 46

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And there vvere standing there.vj. vvaterpo•s of stone, after the maner of purifying of the Ievves, cōteyning ij. or.iij. firkins a peece. Iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater. And there were standing there vj vvaterpo•s of stone, After the manner of purifying of the Jewish, containing ij. or iij firkins a piece. Iesus said unto them: fill the waterpots with water. cc a-acp vbdr vvg pc-acp crd n2 pp-f n1, p-acp dt n1 pp-f n-vvg pp-f dt np2, vvg crd. cc crd n2 dt n1. np1 vvd p-acp pno32: vvi dt n2 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.5 (Tyndale); John 2.6 (AKJV); John 2.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.6 (AKJV) john 2.6: and there were set there sixe water pots of stone, after the maner of the purifying of the iewes, conteining two or three firkins apeece. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.73 0.816 3.83
John 2.6 (ODRV) john 2.6: and there were set there six water-pots of stone, according to the purification of the iewes, holding euery one two or three measures. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.723 0.457 0.453
John 2.7 (AKJV) - 0 john 2.7: iesus saith vnto them, fill the water pots with water. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.72 0.943 2.509
John 2.6 (Tyndale) john 2.6: and therwere stondynge theare sixe water pottes of stone after the maner of the purifyinge of the iewes contaynynge two or thre fyrkins a pece. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.72 0.751 1.143
John 2.7 (Tyndale) - 1 john 2.7: fyll the water pottes with water. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.716 0.599 0.0
John 2.6 (Geneva) john 2.6: and there were set there, sixe waterpots of stone, after the maner of the purifying of the iewes, conteining two or three firkins a piece. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.713 0.889 3.966
John 2.7 (ODRV) john 2.7: iesvs saith to them: fil the water-pots with water. and they filled them vp to the top. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.68 0.91 2.758
John 2.7 (Geneva) john 2.7: and iesus sayde vnto them, fill the waterpots with water. then they filled them vp to the brim. and there vvere standing there.vj. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij. or.iij. firkins a peece. iesus sayd vnto them: fil the vvaterpots vvith vvater False 0.677 0.908 2.317
John 2.6 (Tyndale) john 2.6: and therwere stondynge theare sixe water pottes of stone after the maner of the purifyinge of the iewes contaynynge two or thre fyrkins a pece. vvaterpo*s of stone, after the maner of purifying of the ievves, coteyning ij True 0.601 0.693 0.421




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers