A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3139 located on Page 93

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text VVhen Iesus then lift vp his eyes, and savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo Phillip: When Iesus then lift up his eyes, and saw a great company come unto him, he said unto Philip: c-crq np1 av vvd a-acp po31 n2, cc vvd dt j n1 vvn p-acp pno31, pns31 vvd p-acp np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.5 (Tyndale); John 8.1 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.5 (Tyndale) - 0 john 6.5: then iesus lifte vp his eyes and sawe a greate company come vnto him and sayde vnto philip: vvhen iesus then lift vp his eyes, and savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip False 0.899 0.944 3.223
John 6.5 (ODRV) - 0 john 6.5: when iesvs therfore had lifted vp his eies, and saw that a very great multitude commeth to him, he saith to philippe: vvhen iesus then lift vp his eyes, and savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip False 0.814 0.805 0.351
John 6.5 (Tyndale) - 0 john 6.5: then iesus lifte vp his eyes and sawe a greate company come vnto him and sayde vnto philip: savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip True 0.77 0.921 2.151
John 6.5 (AKJV) john 6.5: when iesus then lift vp his eyes, and saw a great company come vnto him, he saith vnto philip, whence shall we buy bread, that these may eate? vvhen iesus then lift vp his eyes, and savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip False 0.762 0.917 1.214
John 6.5 (Geneva) john 6.5: then iesus lift vp his eyes, and seeing that a great multitude came vnto him, hee sayde vnto philippe, whence shall we buy breade, that these might eate? vvhen iesus then lift vp his eyes, and savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip False 0.718 0.913 2.527
John 6.5 (AKJV) john 6.5: when iesus then lift vp his eyes, and saw a great company come vnto him, he saith vnto philip, whence shall we buy bread, that these may eate? savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip True 0.644 0.829 0.365
John 6.5 (Geneva) john 6.5: then iesus lift vp his eyes, and seeing that a great multitude came vnto him, hee sayde vnto philippe, whence shall we buy breade, that these might eate? savv a greate companie come vntoo him, hee sayde vntoo phillip True 0.604 0.825 1.543




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers