Luke 22.43 (ODRV) |
luke 22.43: and there appeared to him an angel from heauen, strengthening him. and being in an agonie, he praied the longer. |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.777 |
0.876 |
0.526 |
Luke 22.43 (Wycliffe) |
luke 22.43: and an aungel apperide to hym fro heuene, and coumfortide hym. and he was maad in agonye, and preyede the lenger; |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.774 |
0.4 |
1.97 |
Luke 22.43 (Vulgate) |
luke 22.43: apparuit autem illi angelus de caelo, confortans eum. et factus in agonia, prolixius orabat. |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.75 |
0.173 |
0.0 |
Luke 22.43 (Geneva) |
luke 22.43: and there appeared an angell vnto him from heauen, comforting him. |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.649 |
0.93 |
1.482 |
Luke 22.43 (Tyndale) |
luke 22.43: and ther appered an angell vnto him from heaven confortinge him. |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.638 |
0.875 |
0.856 |
Luke 22.43 (AKJV) |
luke 22.43: and there appeared an angel vnto him from heauen, strengthening him. |
and there appeered to him an angell from heauen that comforted hym. and being striken wyth sorowe, hee prayed very long |
False |
0.621 |
0.884 |
0.581 |