A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3899 located on Page 115

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Away with this man and let looce too vs Barrabas. And Pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go Iesus, sayd: Away with this man and let lose too us Barabbas. And Pilate spoke too them again, and being desirous too have let go Iesus, said: av p-acp d n1 cc vvb j av pno12 np1. cc np1 vvd av pno32 av, cc vbg j av vhi vvn vvi np1, vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 23.18 (Tyndale); Matthew 27.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 23.18 (Tyndale) - 1 luke 23.18: awaye with him and delyvre to vs barrabas: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.816 0.9 2.37
Luke 23.18 (ODRV) - 1 luke 23.18: dispatch him, and release vs barabbas. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.775 0.383 0.116
Luke 23.20 (Geneva) luke 23.20: then pilate spake againe to them, willing to let iesus loose. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.745 0.596 6.357
Luke 23.18 (Tyndale) - 1 luke 23.18: awaye with him and delyvre to vs barrabas: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.737 0.884 2.535
Luke 23.18 (AKJV) luke 23.18: and they cried out all at once, saying, away with this man, and release vnto vs barabbas, away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.737 0.771 3.149
Luke 23.20 (ODRV) luke 23.20: and pilate againe spake to them, desirious to release iesvs. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.733 0.743 1.925
Luke 23.18 (Geneva) luke 23.18: then all ye multitude cried at once, saying, away with him, and deliuer vnto vs barabbas: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.719 0.646 1.23
Luke 23.18 (ODRV) - 1 luke 23.18: dispatch him, and release vs barabbas. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.719 0.252 0.221
Luke 23.18 (AKJV) luke 23.18: and they cried out all at once, saying, away with this man, and release vnto vs barabbas, away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.717 0.661 3.341
Luke 23.18 (Geneva) luke 23.18: then all ye multitude cried at once, saying, away with him, and deliuer vnto vs barabbas: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.702 0.504 1.367
Luke 23.20 (AKJV) luke 23.20: pilate therefore willing to release iesus, spake againe to them: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein, and being desirous too haue let go iesus, sayd False 0.684 0.349 3.286
Luke 23.20 (Geneva) luke 23.20: then pilate spake againe to them, willing to let iesus loose. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.678 0.423 3.766
Luke 23.20 (ODRV) luke 23.20: and pilate againe spake to them, desirious to release iesvs. away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.676 0.61 2.315
Luke 23.20 (AKJV) luke 23.20: pilate therefore willing to release iesus, spake againe to them: away with this man and let looce too vs barrabas. and pilate spake too them agein True 0.66 0.359 2.315




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers