A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3915 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of God. we have a law, and according too our law he ought too die, Because he hath made him self the son of God. pns12 vhb dt n1, cc vvg av po12 n1 pns31 vmd av vvi, c-acp pns31 vhz vvn pno31 n1 dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.6 (Wycliffe); John 19.7 (ODRV); John 19.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.7 (ODRV) john 19.7: the iewes answered him: we haue a law; and according to the law he ought to die; because he hath made himself the sonne of god. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.865 0.969 5.551
John 19.7 (ODRV) - 3 john 19.7: because he hath made himself the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.862 0.933 3.253
John 19.7 (Tyndale) - 2 john 19.7: because he made him selfe the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.859 0.905 1.305
John 19.7 (Tyndale) john 19.7: the iewes answered him. we have a lawe and by oure lawe he ought to dye: because he made him selfe the sonne of god. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.857 0.95 1.849
John 19.7 (Geneva) john 19.7: the iewes answered him, we haue a lawe, and by our law he ought to die, because he made himselfe the sonne of god. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.832 0.967 2.745
John 19.7 (AKJV) john 19.7: the iewes answered him, we haue a law, and by our law he ought to die, because hee made himselfe the son of god. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.827 0.963 1.68
John 19.7 (Wycliffe) - 1 john 19.7: we han a lawe, and bi the lawe he owith to die, for he made hym goddis sone. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.823 0.902 1.096
John 19.7 (Vulgate) - 1 john 19.7: nos legem habemus, et secundum legem debet mori, quia filium dei se fecit. we haue a law, and according too our lawe he ought too die, bicause he hath made him self the sonne of god False 0.777 0.916 0.0
Matthew 27.43 (Tyndale) - 1 matthew 27.43: for he sayde i am the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.728 0.581 1.305
Wisdom 2.13 (ODRV) wisdom 2.13: he boasteth that he hath the knowledge of god, and nameth himselfe the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.654 0.804 2.801
John 19.7 (Geneva) john 19.7: the iewes answered him, we haue a lawe, and by our law he ought to die, because he made himselfe the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.652 0.93 0.954
John 19.7 (AKJV) john 19.7: the iewes answered him, we haue a law, and by our law he ought to die, because hee made himselfe the son of god. he hath made him self the sonne of god True 0.648 0.93 0.459
Matthew 27.43 (AKJV) matthew 27.43: he trusted in god, let him deliuer him now if hee will haue him: for he said, i am the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.638 0.582 1.216
Matthew 27.43 (Geneva) matthew 27.43: he trusted in god, let him deliuer him nowe, if he will haue him: for he saide, i am the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.629 0.523 1.216
Matthew 27.43 (ODRV) matthew 27.43: he trusted in god; let him now deliuer him if he wil: for he said that i am the sonne of god. he hath made him self the sonne of god True 0.617 0.393 1.258




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers