A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3943 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And they crucified him in Golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, And they Crucified him in Golgotha, and with him twoo thieves: one on his right hand, cc pns32 vvd pno31 p-acp np1, cc p-acp pno31 crd n2: crd p-acp po31 j-jn n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 15.28 (ODRV); Matthew 27.34 (AKJV); Matthew 27.38 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.38 (ODRV) matthew 27.38: then were crucified with him two theeues; one on the right hand, and one on the left. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.791 0.933 1.031
Matthew 27.38 (Geneva) matthew 27.38: and there were two theeues crucified with him, one on the right hand, and another on the left. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.787 0.908 1.031
Matthew 27.38 (AKJV) matthew 27.38: then were there two theeues crucified with him: one on the right hand, and another on the left. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.779 0.912 1.031
Matthew 27.38 (Geneva) matthew 27.38: and there were two theeues crucified with him, one on the right hand, and another on the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.737 0.915 1.493
Matthew 27.38 (AKJV) matthew 27.38: then were there two theeues crucified with him: one on the right hand, and another on the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.737 0.901 1.493
Matthew 27.38 (Tyndale) matthew 27.38: and ther were two theves crucified with him one on the right honde and another on the lyfte. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.731 0.81 0.23
Matthew 27.38 (ODRV) matthew 27.38: then were crucified with him two theeues; one on the right hand, and one on the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.73 0.929 1.493
Luke 23.33 (ODRV) luke 23.33: and after they came to the place which is called caluarie, there they crucified him: and the theeues, one on the right hand and the other on the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.725 0.881 1.244
Matthew 27.38 (Tyndale) matthew 27.38: and ther were two theves crucified with him one on the right honde and another on the lyfte. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.722 0.81 1.133
Matthew 27.38 (Vulgate) matthew 27.38: tunc crucifixi sunt cum eo duo latrones: unus a dextris, et unus a sinistris. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.718 0.254 0.0
Mark 15.27 (ODRV) mark 15.27: and with him they crucifie two theeues; one on the right hand, and an other on his left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.716 0.952 0.898
Mark 15.27 (AKJV) mark 15.27: and with him they crucifie two theeues, the one on his right hand, and the other on his left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.707 0.951 0.898
Mark 15.27 (Geneva) mark 15.27: they crucified also with him two theeues, the one on ye right hand, and the other on his left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.707 0.936 1.421
Matthew 27.33 (Tyndale) matthew 27.33: and when they cam vnto the place called golgotha (that is to saye a place of deed mens sculles) and they crucified him in golgatha True 0.701 0.631 0.0
Matthew 27.33 (AKJV) matthew 27.33: and when they were come vnto a place called golgotha, that is to say, a place of a skull, and they crucified him in golgatha True 0.698 0.708 0.0
Matthew 27.33 (Geneva) matthew 27.33: and when they came vnto the place called golgotha, (that is to say, the place of dead mens skulles) and they crucified him in golgatha True 0.697 0.694 0.0
Matthew 27.38 (Wycliffe) matthew 27.38: thanne twey theues weren crucified with hym, oon on the riythalf, and oon on the lefthalf. with him twoo theeues: one on his right hand, True 0.687 0.487 0.0
Matthew 27.38 (Wycliffe) matthew 27.38: thanne twey theues weren crucified with hym, oon on the riythalf, and oon on the lefthalf. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.684 0.454 0.476
Matthew 27.33 (ODRV) matthew 27.33: and they came into the place that is called golgotha, which is the place of caluarie. and they crucified him in golgatha True 0.682 0.785 0.0
Luke 23.33 (AKJV) luke 23.33: and when they were come to the place which is called caluarie, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.674 0.864 0.991
Matthew 27.38 (Vulgate) matthew 27.38: tunc crucifixi sunt cum eo duo latrones: unus a dextris, et unus a sinistris. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.674 0.279 0.0
Mark 15.27 (Tyndale) mark 15.27: and they crucified with him two theves: the one on the ryght honde and the other on his lyfte. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.673 0.875 0.595
Luke 23.33 (Tyndale) luke 23.33: and when they were come to the place which is called calvary there they crucified him and the evyll doers one on ryght honde and the other on the lefte. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.669 0.559 0.476
Matthew 27.33 (Vulgate) matthew 27.33: et venerunt in locum qui dicitur golgotha, quod est calvariae locus. and they crucified him in golgatha True 0.655 0.492 0.0
Luke 23.33 (Geneva) luke 23.33: and when they were come to the place, which is called caluarie, there they crucified him, and the euill doers: one at the right hand, and the other at the left. and they crucified him in golgatha, and with him twoo theeues: one on his right hand, False 0.641 0.698 0.952
Mark 15.22 (Tyndale) mark 15.22: and they brought him to a place named golgotha (which is by interpretacion the place of deed mens scoulles) and they crucified him in golgatha True 0.638 0.813 0.0
Matthew 27.33 (Wycliffe) matthew 27.33: and thei camen in to a place that is clepid golgatha, that is, the place of caluarie. and they crucified him in golgatha True 0.636 0.738 2.005
Mark 15.22 (Geneva) mark 15.22: and they brought him to a place named golgotha, which is by interpretation, the place of dead mens skulles. and they crucified him in golgatha True 0.623 0.806 0.0
Mark 15.22 (AKJV) mark 15.22: and they bring him vnto the place golgotha, which is, being interpreted, the place of a skull. and they crucified him in golgatha True 0.622 0.863 0.0
Mark 15.22 (ODRV) mark 15.22: and they bring him into the place golgotha, which being interpreted is, the place of caluarie. and they crucified him in golgatha True 0.612 0.88 0.0
Mark 15.22 (Vulgate) mark 15.22: et perducunt illum in golgotha locum: quod est interpretatum calvariae locus. and they crucified him in golgatha True 0.612 0.574 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers