A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4008 located on Page 118

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thyther came also Nichodemus that had come before vntoo Iesus by night, bringing with him of Myrrhe and Aloes mingled togither about an hundred pound weight. Thither Come also Nicodemus that had come before unto Iesus by night, bringing with him of Myrrh and Aloes mingled together about an hundred pound weight. av vvd av np1 cst vhd vvn a-acp p-acp np1 p-acp n1, vvg p-acp pno31 pp-f n1 cc n2 vvn av p-acp dt crd n1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.39 (Geneva); John 19.40 (ODRV); Mark 15.45 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 19.39 (Geneva) john 19.39: and there came also nicodemus (which first came to iesus by night) and brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound. thyther came also nichodemus that had come before vntoo iesus by night, bringing with him of myrrhe and aloes mingled togither about an hundred pound weight False 0.863 0.925 1.619
John 19.39 (AKJV) john 19.39: and there came also nicodemus, which at the first came to iesus by night, and brought a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred pound weight. thyther came also nichodemus that had come before vntoo iesus by night, bringing with him of myrrhe and aloes mingled togither about an hundred pound weight False 0.85 0.905 2.514
John 19.39 (ODRV) john 19.39: nicodemus came also, he that at the first came to iesvs by night, bringing a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred poundes. thyther came also nichodemus that had come before vntoo iesus by night, bringing with him of myrrhe and aloes mingled togither about an hundred pound weight False 0.849 0.938 2.354
John 19.39 (Tyndale) john 19.39: and ther cam also nicodemus which at the beginnynge came to iesus by nyght and brought of myrre and aloes mingled to gether aboute an hundred pounde wayght. thyther came also nichodemus that had come before vntoo iesus by night, bringing with him of myrrhe and aloes mingled togither about an hundred pound weight False 0.817 0.771 0.953




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers