A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7070 located on Page 206

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, when thou See not the beam that is in thine own eye? First thou hypocrite, cast out the beam out of thine own eye, c-crq pns21 vv2 xx dt n1 cst vbz p-acp po21 d n1? ord pns21 n1, vvd av dt n1 av pp-f po21 d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.42 (ODRV); Matthew 7.3 (AKJV); Matthew 7.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.5 (AKJV) - 0 matthew 7.5: thou hypocrite, first cast out the beame out of thine owne eye: vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.841 0.946 4.615
Matthew 7.5 (ODRV) - 0 matthew 7.5: hypocrite, cast out first the beame out of thyne owne eye; vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.84 0.927 3.511
Matthew 7.5 (Tyndale) matthew 7.5: ypocryte fyrst cast oute the beame oute of thyne awne eye and then shalte thou se clearly to plucke oute the moote out of thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.829 0.681 3.512
Matthew 7.5 (Geneva) matthew 7.5: hypocrite, first cast out that beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearely to cast out the mote out of thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.822 0.875 4.421
Luke 6.42 (AKJV) - 2 luke 6.42: thou hypocrite, cast out first the beame out of thine owne eye, and then shalt thou see clearly to pul out the mote that is in thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.81 0.884 4.533
Luke 6.42 (ODRV) luke 6.42: or how canst thou say to thy brother: brother, let me cast out the mote out of thine eye: thy self not seeing the beame in thine owne eye? hypocrite, cast first the beame out of thine owne eye; and then shalt thou see clerely to take forth the mote out of thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.807 0.905 4.364
Luke 6.42 (Tyndale) luke 6.42: ether how cannest thou saye to thy brother: brother let me pull out the moote that is in thyne eye: when thou perceavest not the beame that is in thyne awne eye? ypocrite cast out the beame out of thyne awne eye fyrst and then shalt thou se perfectly to pull out the moote out of thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.787 0.845 4.106
Luke 6.42 (Geneva) luke 6.42: either howe canst thou say to thy brother, brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou seest not the beame that is in thine owne eye? hypocrite, cast out the beame out of thine owne eye first, and then shalt thou see, perfectly to pull out the mote that is in thy brothers eye. vvhen thou seest not the beame that is in thine ovvne eye? first thou hypocrite, cast out the beame out of thine ovvne eye, False 0.775 0.926 6.454




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers