A Postill, or, Exposition of the Gospels that are usually red in the churches of God, vpon the Sundayes and feast dayes of Saincts written by Nicholas Hemminge a Dane, a Preacher of the Gospell, in the Vniuersitie of Hafnie ; and translated into English by Arthur Golding. ; before which Postill is sette a warning of the same Nicholas Heminge too the Ministers of Gods vvorde, concerning the co[n]tinuall agreement of Chrystes Church in the doctrine and true worshipping of God ...

Golding, Arthur, 1536-1606
Hemmingsen, Niels, 1513-1600
Publisher: by Henry Bynneman for Lucas Harrison and George Byshop
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A02923 ESTC ID: S5140 STC ID: 13062
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Fasts and feasts;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9335 located on Page 272

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So raysed he Lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in Iohn. So raised he Lazarus, that had been buried foure days, as is in John. np1 vvd pns31 np1, cst vhd vbn vvn crd n2, c-acp vbz p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 12.1 (Wycliffe); Mark 5.41 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 12.1 (Wycliffe) john 12.1: therfor jhesus bifor sixe daies of pask cam to bethanye, where lazarus hadde be deed, whom jhesus reiside. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.744 0.29 0.327
John 11.17 (ODRV) john 11.17: iesvs therfore came, and found him now hauing been foure daies in the graue. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.732 0.816 0.378
John 12.1 (Tyndale) john 12.1: then iesus sixe dayes before ester came to bethany where lazarus was which was deed and who iesus raysed from deeth. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.732 0.54 2.235
John 12.1 (ODRV) john 12.1: iesvs therfore sixe daies before the pasche came to bethania, where lazarus was, that had been dead, whom iesvs raised. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.72 0.808 0.349
John 12.1 (Vulgate) john 12.1: jesus ergo ante sex dies paschae venit bethaniam, ubi lazarus fuerat mortuus, quem suscitavit jesus. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.719 0.189 0.308
John 11.17 (Geneva) john 11.17: then came iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.718 0.806 0.503
John 11.17 (Wycliffe) john 11.17: and so jhesus cam, and foond hym hauynge thanne foure daies in the graue. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.712 0.397 0.351
John 11.17 (AKJV) john 11.17: then when iesus came, hee found that hee had lien in the graue foure dayes already. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.707 0.817 0.485
John 11.17 (Tyndale) john 11.17: then went iesus and founde that he had lyne in his grave foure dayes already. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.704 0.758 0.503
John 12.1 (Geneva) john 12.1: then iesus, sixe dayes before the passeouer, came to bethania, where lazarus was, who died, whom he had raised from the dead. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.698 0.58 0.473
John 12.1 (AKJV) john 12.1: then iesus, sixe dayes before the passouer, came to bethanie, where lazarus was, which had bene dead, whom hee raised from the dead. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes, as is in iohn False 0.696 0.764 0.442
John 11.17 (ODRV) john 11.17: iesvs therfore came, and found him now hauing been foure daies in the graue. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.682 0.857 0.295
John 11.14 (Wycliffe) john 11.14: thanne therfor jhesus seide to hem opynli, lazarus is deed; so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.664 0.325 0.465
John 11.17 (Geneva) john 11.17: then came iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.662 0.829 0.59
John 11.17 (AKJV) john 11.17: then when iesus came, hee found that hee had lien in the graue foure dayes already. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.66 0.842 0.567
John 11.17 (Tyndale) john 11.17: then went iesus and founde that he had lyne in his grave foure dayes already. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.656 0.813 0.59
John 12.1 (Wycliffe) john 12.1: therfor jhesus bifor sixe daies of pask cam to bethanye, where lazarus hadde be deed, whom jhesus reiside. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.652 0.437 0.389
John 12.1 (Tyndale) john 12.1: then iesus sixe dayes before ester came to bethany where lazarus was which was deed and who iesus raysed from deeth. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.65 0.704 3.088
John 11.14 (Tyndale) john 11.14: then sayde iesus vnto the playnly lazarus is deed so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.647 0.373 0.504
John 11.17 (Wycliffe) john 11.17: and so jhesus cam, and foond hym hauynge thanne foure daies in the graue. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.635 0.599 0.273
John 11.14 (Geneva) john 11.14: then saide iesus vnto them plainely, lazarus is dead. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.631 0.644 0.504
John 11.14 (AKJV) john 11.14: then saide iesus vnto them plainly, lazarus is dead: so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.629 0.66 0.504
John 12.1 (ODRV) john 12.1: iesvs therfore sixe daies before the pasche came to bethania, where lazarus was, that had been dead, whom iesvs raised. so raysed he lazarus, that had bin buried foure dayes True 0.624 0.877 0.416




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers