1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body, neuer with his bloud, |
False |
0.655 |
0.489 |
1.452 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body, neuer with his bloud, |
False |
0.644 |
0.527 |
0.232 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body |
True |
0.639 |
0.428 |
1.246 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body, neuer with his bloud, |
False |
0.638 |
0.542 |
0.232 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body |
True |
0.636 |
0.497 |
0.232 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body, neuer with his bloud, |
False |
0.63 |
0.569 |
0.433 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body |
True |
0.628 |
0.513 |
0.232 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
but sacrametal bread, that is ment by the word (this) throughout the scriptures this worde (vnworthely) is neuer ioined with christes body |
True |
0.609 |
0.461 |
0.232 |