Englands iubilee, or Irelands ioyes Io-pæan, for King Charles his welcome With the blessings of Great-Britaine, her dangers, deliuerances, dignities from God, and duties to God, pressed and expressed. More particularly, Irelands triumphals, with the congratulations of the English plantations, for the preseruation of their mother England, solemnized by publike sermons. In which 1. The mirrour of Gods free grace, 2. The mappe of our ingratitude, 3. The meanes and motiues to blesse God for his blessings. 4. The platforme of holy praises are doctrinally explained, and vsefully applyed, to this secure and licentious age. By Stephen Ierome, domesticke chaplaine to the Right Honourable Earle of Corke.

Jerome, Stephen, fl. 1604-1650
Publisher: Printed by the Society of Stationers
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04390 ESTC ID: S103354 STC ID: 14511.5
Subject Headings: Charles, -- I, -- King of England, 1600-1649;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2098 located on Page 137

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Sursum corda, that being risen with Christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, Sursum Corda, that being risen with christ, we might seek those things that Are above, placing and planting our affections, not on things in earth, fw-la fw-la, cst vbg vvn p-acp np1, pns12 vmd vvi d n2 cst vbr a-acp, vvg cc vvg po12 n2, xx p-acp n2 p-acp n1,
Note 0 Collos. 3.1.2. Colossians 3.1.2. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.2 (Geneva); 2 Kings 2.11; Acts 1.11; Acts 1.12; Colossians 3.1; Colossians 3.2; Colossians 3.2 (AKJV); Luke 24.26; Philippians 3.20; Philippians 3.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.2 (AKJV) colossians 3.2: set your affection on things aboue, not on things on the earth. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.79 0.889 1.743
Colossians 3.2 (Geneva) colossians 3.2: set your affections on things which are aboue, and not on things which are on the earth. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.777 0.884 3.747
Colossians 3.1 (ODRV) - 0 colossians 3.1: therfore if you be risen with christ, seeke the things that are aboue; sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.769 0.922 3.543
Colossians 3.1 (ODRV) - 0 colossians 3.1: therfore if you be risen with christ, seeke the things that are aboue; being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.764 0.94 2.977
Colossians 3.2 (AKJV) colossians 3.2: set your affection on things aboue, not on things on the earth. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.76 0.838 1.631
Colossians 3.2 (ODRV) colossians 3.2: mind the things that are aboue, not the things that are vpon the earth. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.755 0.766 1.743
Colossians 3.2 (Tyndale) colossians 3.2: set youre affeccion on thynges that are above and not on thinges which are on the erth. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.754 0.679 0.0
Colossians 3.2 (Geneva) colossians 3.2: set your affections on things which are aboue, and not on things which are on the earth. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.751 0.835 3.545
Colossians 3.2 (Tyndale) colossians 3.2: set youre affeccion on thynges that are above and not on thinges which are on the erth. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.715 0.58 0.0
Colossians 3.2 (ODRV) colossians 3.2: mind the things that are aboue, not the things that are vpon the earth. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.713 0.701 1.631
Colossians 3.1 (AKJV) colossians 3.1: if yee then bee risen with christ, seeke those things which are aboue, where christ sitteth on the right hand of god: being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.671 0.925 2.497
Colossians 3.1 (Geneva) colossians 3.1: if yee then bee risen with christ, seeke those thinges which are aboue, where christ sitteth at the right hand of god. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.659 0.924 1.861
Colossians 3.1 (AKJV) colossians 3.1: if yee then bee risen with christ, seeke those things which are aboue, where christ sitteth on the right hand of god: sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.658 0.893 2.997
Colossians 3.1 (Tyndale) colossians 3.1: if ye be then rysen agayne with christ seke those thynges which are above where christ sitteth on the right honde of god. being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, True 0.65 0.791 0.445
Colossians 3.1 (Geneva) colossians 3.1: if yee then bee risen with christ, seeke those thinges which are aboue, where christ sitteth at the right hand of god. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.648 0.883 2.369
Colossians 3.1 (Tyndale) colossians 3.1: if ye be then rysen agayne with christ seke those thynges which are above where christ sitteth on the right honde of god. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.645 0.628 0.63
Colossians 3.2 (Vulgate) colossians 3.2: quae sursum sunt sapite, non quae super terram. sursum corda, that being risen with christ, we might seeke those things that are above, placing and planting our affections, not on things in earth, False 0.608 0.393 1.758




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Collos. 3.1.2. Colossians 3.1; Colossians 3.2