Englands iubilee, or Irelands ioyes Io-pæan, for King Charles his welcome With the blessings of Great-Britaine, her dangers, deliuerances, dignities from God, and duties to God, pressed and expressed. More particularly, Irelands triumphals, with the congratulations of the English plantations, for the preseruation of their mother England, solemnized by publike sermons. In which 1. The mirrour of Gods free grace, 2. The mappe of our ingratitude, 3. The meanes and motiues to blesse God for his blessings. 4. The platforme of holy praises are doctrinally explained, and vsefully applyed, to this secure and licentious age. By Stephen Ierome, domesticke chaplaine to the Right Honourable Earle of Corke.

Jerome, Stephen, fl. 1604-1650
Publisher: Printed by the Society of Stationers
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04390 ESTC ID: S103354 STC ID: 14511.5
Subject Headings: Charles, -- I, -- King of England, 1600-1649;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2329 located on Page 154

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text & after from Popish darkenesse, more hideous then the Egyptian, or the Chymerian, and reduced into the lightsome Goshen of the glorious Gospell, called to be a people that before (as it were) were no people, gathered to be a Church, & After from Popish darkness, more hideous then the Egyptian, or the Chimerian, and reduced into the lightsome Goshen of the glorious Gospel, called to be a people that before (as it were) were not people, gathered to be a Church, cc c-acp p-acp j n1, av-dc j cs dt jp, cc dt njp, cc vvn p-acp dt j np1 pp-f dt j n1, vvd pc-acp vbi dt n1 cst p-acp (c-acp pn31 vbdr) vbdr xx n1, vvd pc-acp vbi dt n1,
Note 0 De tenebris Chymerijs: in Oppido illo in Bosphoro sito Multa, Plin. lib. 6. cap. 6. c. 11. c. 13. Et Mela li. 1. c. 4. De tenebris Chymerijs: in Oppido illo in Bosporus sito Multa, Pliny lib. 6. cap. 6. c. 11. c. 13. Et Mela li. 1. c. 4. fw-fr fw-la fw-la: p-acp np1 fw-la p-acp np1 fw-la fw-la, np1 n1. crd n1. crd sy. crd sy. crd fw-fr np1 zz. crd sy. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers