Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | why then cal ye me Nahomi, seeing the Lord hath humbled mee, and the Almightie hath brought mee to adversitie? So Ionas might have aunswered to those that had asked, is not this Ionas? call me not Ionas, a doue, | why then call you me Nahomi, seeing the Lord hath humbled me, and the Almighty hath brought me to adversity? So Ionas might have answered to those that had asked, is not this Ionas? call me not Ionas, a dove, | q-crq av vvb pn22 pno11 np1, vvg dt n1 vhz vvn pno11, cc dt j-jn vhz vvn pno11 p-acp n1? av np1 vmd vhi vvd p-acp d cst vhd vvn, vbz xx d np1? vvb pno11 xx np1, dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ruth 1.21 (Geneva) - 1 | ruth 1.21: why call ye me naomi, seeing the lord hath humbled me, and the almightie hath brought me vnto aduersitie? | why then cal ye me nahomi, seeing the lord hath humbled mee, and the almightie hath brought mee to adversitie | True | 0.798 | 0.963 | 2.651 |
Ruth 1.21 (ODRV) - 1 | ruth 1.21: why therfore doe you cal me noemi whom our lord hath humbled, and the almightie hath afflicted? | why then cal ye me nahomi, seeing the lord hath humbled mee, and the almightie hath brought mee to adversitie | True | 0.691 | 0.858 | 2.858 |
Ruth 1.21 (AKJV) - 1 | ruth 1.21: why then call ye me naomi, seeing the lord hath testified against me, and the almighty hath afflicted me? | why then cal ye me nahomi, seeing the lord hath humbled mee, and the almightie hath brought mee to adversitie | True | 0.678 | 0.906 | 1.606 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|