Lectures vpon Ionas deliuered at Yorke in the yeare of our Lorde 1594. By John Kinge: newlie corrected and amended.

King, John, 1559?-1621
Publisher: By Ioseph Barnes and are to be solde in London by Joan Brome in Paules Church yarde at the signe of the Bible
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1599
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04845 ESTC ID: S108033 STC ID: 14977
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jonah -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13668 located on Image 44

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? So did the famous Orator reason against Catiline; how much more shall your father which is in heaven give good things to them that ask him? So did the famous Orator reason against Catiline; c-crq d dc vmb po22 n1 r-crq vbz p-acp n1 vvb j n2 p-acp pno32 cst vvb pno31? av vdd dt j n1 n1 p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7; Matthew 7.11 (ODRV); Matthew 7.11 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.11 (ODRV) - 1 matthew 7.11: how much more wil your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? True 0.925 0.956 1.112
Matthew 7.11 (Tyndale) - 1 matthew 7.11: how moche moore shall youre father which is in heven geve good thynges to them that axe hym? much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? True 0.885 0.897 0.984
Matthew 7.11 (ODRV) - 1 matthew 7.11: how much more wil your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.86 0.922 1.853
Matthew 7.11 (Vulgate) - 1 matthew 7.11: quanto magis pater vester, qui in caelis est, dabit bona petentibus se? much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? True 0.859 0.458 0.0
Matthew 7.11 (Vulgate) - 1 matthew 7.11: quanto magis pater vester, qui in caelis est, dabit bona petentibus se? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.839 0.54 0.0
Matthew 7.11 (Tyndale) - 1 matthew 7.11: how moche moore shall youre father which is in heven geve good thynges to them that axe hym? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.816 0.872 1.228
Matthew 7.11 (AKJV) matthew 7.11: if ye then being euill, know how to giue good giftes vnto your children, how much more shall your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? True 0.81 0.928 1.28
Matthew 7.11 (ODRV) - 1 matthew 7.11: how much more wil your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? so did the famous orator reason against catiline False 0.804 0.94 1.191
Matthew 7.11 (Geneva) matthew 7.11: if ye then, which are euill, can giue to your children good giftes, howe much more shall your father which is in heauen, giue good thinges to them that aske him? much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? True 0.798 0.931 2.917
Matthew 7.11 (Tyndale) - 1 matthew 7.11: how moche moore shall youre father which is in heven geve good thynges to them that axe hym? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? so did the famous orator reason against catiline False 0.765 0.792 0.704
Matthew 7.11 (AKJV) matthew 7.11: if ye then being euill, know how to giue good giftes vnto your children, how much more shall your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.755 0.898 2.168
Matthew 7.11 (Geneva) matthew 7.11: if ye then, which are euill, can giue to your children good giftes, howe much more shall your father which is in heauen, giue good thinges to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.752 0.908 4.141
Matthew 7.11 (AKJV) matthew 7.11: if ye then being euill, know how to giue good giftes vnto your children, how much more shall your father which is in heauen, giue good things to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? so did the famous orator reason against catiline False 0.747 0.885 1.223
Matthew 7.11 (Geneva) matthew 7.11: if ye then, which are euill, can giue to your children good giftes, howe much more shall your father which is in heauen, giue good thinges to them that aske him? how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them that aske him ? so did the famous orator reason against catiline False 0.715 0.888 2.696
Matthew 5.48 (Geneva) matthew 5.48: ye shall therefore be perfit, as your father which is in heauen, is perfite. how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.679 0.81 0.894
Matthew 5.48 (AKJV) matthew 5.48: be yee therefore perfect, euen as your father, which is in heauen, is perfect. how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.672 0.74 0.561
Matthew 5.48 (Tyndale) matthew 5.48: do not the publicans lyke wyse? ye shall therfore be perfecte even as youre father which is in heauen is perfecte. how much more shall your father which is in heaven giue good thinges to them True 0.635 0.776 0.754




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers