Matthew 7.15 (Tyndale) |
matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. |
beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
True |
0.758 |
0.952 |
3.663 |
Matthew 7.15 (AKJV) |
matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
True |
0.746 |
0.943 |
0.864 |
Matthew 7.15 (Geneva) |
matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
True |
0.741 |
0.942 |
0.864 |
Matthew 7.15 (AKJV) |
matthew 7.15: beware of false prophets which come to you in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.727 |
0.924 |
0.591 |
Matthew 7.15 (Geneva) |
matthew 7.15: beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues. |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.727 |
0.921 |
0.591 |
Matthew 7.15 (Tyndale) |
matthew 7.15: beware of false prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves. |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.724 |
0.948 |
3.628 |
Matthew 7.15 (ODRV) |
matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. |
beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
True |
0.697 |
0.924 |
1.105 |
Matthew 7.15 (ODRV) |
matthew 7.15: take ye great heed of false prophets, which come to you in the clothing of sheep, but inwardly are rauening wolues. |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.697 |
0.907 |
1.181 |
Matthew 7.15 (Vulgate) |
matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.673 |
0.64 |
5.746 |
Matthew 7.15 (Wycliffe) |
matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; |
beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
True |
0.641 |
0.515 |
0.484 |
Matthew 7.15 (Wycliffe) |
matthew 7.15: be ye war of fals prophetis, that comen to you in clothingis of scheep, but withynneforth thei ben as wolues of raueyn; |
chauge it into these woordes foloweynge: cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos. &c. beware of false prophetes whych come vnto you in shepes clothyng, but inwardly, they are rauenynge woulffes, ye shall knowe theym by theyr fruites |
False |
0.635 |
0.425 |
1.218 |
Matthew 7.15 (Vulgate) |
matthew 7.15: attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces: |
cauete vero vobis apseudo prophetis qui veniunt ad vos |
True |
0.624 |
0.453 |
3.121 |