A sermon preached the thyrd Sondaye in Lente before the kynges Maiestie, and his honorable counsell, by Thomas Leauer

Lever, Thomas, 1521-1577
Publisher: By John Day dwellinge ouer Aldersgate beneth saint Martyns And are to be sold at his shop by the little conduit in Chepesyde at the sygne of the Resurrection
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A05397 ESTC ID: S103745 STC ID: 15548
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 83 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And when they were filled, he sayed vnto his disciples: Rather vp the brokē meates remaynyng, that nothynge bee lost. And when they were filled, he said unto his Disciples: Rather up the broken Meats remaining, that nothing be lost. cc c-crq pns32 vbdr vvn, pns31 vvd p-acp po31 n2: av p-acp dt j-vvn n2 vvg, cst pix vbb vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.11 (Tyndale); John 6.12 (Tyndale); Matthew 14.20 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.12 (Tyndale) john 6.12: when they had eate ynough he sayd vnto his disciples: gadder vp the broke meate that remayneth: that nothinge be loost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng, that nothynge bee lost False 0.77 0.933 1.854
John 6.12 (ODRV) john 6.12: and after they were filled, he said to his disciples: gather the fragments that are remaining, lest they be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng, that nothynge bee lost False 0.769 0.821 1.231
John 6.12 (Geneva) john 6.12: and when they were satisfied, he said vnto his disciples, gather vp the broken meat which remaineth, that nothing be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng, that nothynge bee lost False 0.768 0.94 0.711
John 6.12 (AKJV) john 6.12: when they were filled, he said vnto his disciples, gather vp the fragments that remaine, that nothing be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng, that nothynge bee lost False 0.767 0.929 1.459
John 6.12 (Tyndale) john 6.12: when they had eate ynough he sayd vnto his disciples: gadder vp the broke meate that remayneth: that nothinge be loost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng True 0.711 0.938 1.854
John 6.12 (Geneva) john 6.12: and when they were satisfied, he said vnto his disciples, gather vp the broken meat which remaineth, that nothing be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng True 0.689 0.958 0.578
John 6.12 (ODRV) john 6.12: and after they were filled, he said to his disciples: gather the fragments that are remaining, lest they be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng True 0.687 0.888 1.088
John 6.12 (AKJV) john 6.12: when they were filled, he said vnto his disciples, gather vp the fragments that remaine, that nothing be lost. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng True 0.662 0.932 1.321
John 6.12 (Wycliffe) john 6.12: and whanne thei weren fillid, he seide to hise disciplis, gadir ye the relifs that ben left, that thei perischen not. and when they were filled, he sayed vnto his disciples: rather vp the broke meates remaynyng, that nothynge bee lost False 0.658 0.316 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers