Two godly and fruitfull treatises the one, vpon the Lords prayer. The other, vpon the sixe principles. Both penned by that learned man, Paul Baine, sometimes preacher of Gods word at S. Andrewes in Cambridge.

Baynes, Paul, d. 1617
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylbourne and are to be sold at his shop at the great South doore of Paules
Place of Publication: London
Publication Year: 1619
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A06068 ESTC ID: S115503 STC ID: 1649
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 445 located on Page 112

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text his election maketh vs chuse him, and chuse the houshold of faith before all others: Know, as the Apostle saith, according to the spirit, not the flesh; his election makes us choose him, and choose the household of faith before all Others: Know, as the Apostle Says, according to the Spirit, not the Flesh; png31 n1 vvz pno12 vvi pno31, cc vvi dt n1 pp-f n1 p-acp d n2-jn: vvb, c-acp dt n1 vvz, vvg p-acp dt n1, xx dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.19 (Tyndale); Romans 8.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.5 (Vulgate) romans 8.5: qui enim secundum carnem sunt, quae carnis sunt, sapiunt: qui vero secundum spiritum sunt, quae sunt spiritus, sentiunt. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.668 0.793 0.0
2 Corinthians 10.3 (Vulgate) 2 corinthians 10.3: in carne enim ambulantes, non secundum carnem militamus. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.667 0.684 0.0
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.663 0.917 1.979
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.659 0.827 2.056
Romans 8.4 (Vulgate) romans 8.4: ut justificatio legis impleretur in nobis, qui non secundum carnem ambulamus, sed secundum spiritum. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.653 0.628 0.0
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.652 0.903 0.787
Romans 8.5 (Geneva) romans 8.5: for they that are after the flesh, sauour the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.65 0.854 2.472
Romans 8.4 (ODRV) romans 8.4: that the iustification of the law might be fulfilled in vs who walke not according to the flesh, but according to the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.646 0.91 3.236
Romans 8.5 (AKJV) romans 8.5: for they that are after the flesh, doe minde the things of the flesh: but they that are after the spirit, the things of the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.646 0.857 2.401
Romans 8.5 (ODRV) romans 8.5: for they that are according to the flesh, are affected to the things that are of the flesh; but they that are according to the spirit are affected to the things that are of the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.641 0.887 3.841
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.64 0.897 0.787
Romans 8.12 (Vulgate) romans 8.12: ergo fratres, debitores sumus non carni, ut secundum carnem vivamus. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.64 0.759 0.0
Romans 8.12 (Tyndale) romans 8.12: therfore brethren we are nowe detters not to the flesshe to live after the flesshe. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.64 0.681 0.0
Romans 8.4 (Geneva) romans 8.4: that that righteousnes of the law might be fulfilled in vs, which walke not after ye flesh, but after the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.637 0.875 1.688
Romans 8.4 (Tyndale) romans 8.4: that the rightewesnes requyred of the lawe myght be fulfilled in vs which walke not after the flesshe but after the sprete. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.621 0.603 0.0
Romans 8.4 (AKJV) romans 8.4: that the righteousnesse of the law might be fulfilled in vs, who walke not after the flesh, but after the spirit. the apostle saith, according to the spirit, not the flesh True 0.619 0.869 1.759




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers