Special and chosen sermons of D. Martin Luther collected out of his writings and preachings for the necessary instruction and edification of such, as hunger and seeke after the perfect knowledge and inestimable glorie which is in Christ Iesu, to the comfort and saluation of their soules. Englished by VV.G.

Gace, William
Luther, Martin, 1483-1546
Publisher: By Thomas Vautroullier dwelling in the Blacke Friers by Ludgate Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1578
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06521 ESTC ID: S108932 STC ID: 16993
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4626 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is that bread vvhich cōmeth dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die. This is that bred which comes down from heaven, that he which Eateth of it should not die. d vbz d n1 r-crq vvz a-acp p-acp n1, cst pns31 r-crq vvz pp-f pn31 vmd xx vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.49 (AKJV); John 6.49 (Geneva); John 6.50 (Geneva); John 6.51 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.866 0.971 1.33
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.854 0.952 1.453
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.845 0.957 1.33
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.844 0.956 2.603
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.818 0.849 0.0
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen, that he vvhich eateth of it should not die False 0.816 0.81 0.228
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.723 0.706 0.0
John 6.33 (Vulgate) john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.714 0.696 0.0
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.71 0.444 0.0
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.699 0.945 0.067
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.696 0.953 0.547
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.689 0.943 0.547
John 6.50 (ODRV) john 6.50: this is the bread that descended from heauen: that if any man eate of it, he die not. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.688 0.939 0.591
John 6.50 (Vulgate) john 6.50: hic est panis de caelo descendens: ut si quis ex ipso manducaverit, non moriatur. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.688 0.868 0.0
John 6.41 (Tyndale) john 6.41: the iewes then murmured at him because he sayde: i am that breed which is come doune from heaven. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.685 0.918 0.0
John 6.50 (Tyndale) john 6.50: this is that breed which cometh from heaven that he which eateth of it shuld also not dye. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.677 0.915 2.443
John 6.50 (Wycliffe) john 6.50: this is breed comynge doun fro heuene, that if ony man ete therof, he die not. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.677 0.823 0.0
John 6.33 (ODRV) john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.676 0.933 0.568
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.671 0.943 0.547
John 6.33 (AKJV) john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.668 0.927 0.509
John 6.33 (Geneva) john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.649 0.918 0.063
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.636 0.938 0.568
John 6.41 (Vulgate) john 6.41: murmurabant ergo judaei de illo, quia dixisset: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.634 0.336 0.0
Genesis 2.17 (ODRV) genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good & euil eate thou not. for in what day soeuer thou shalt eate of it, thou shalt dye the death. he vvhich eateth of it should not die True 0.615 0.564 0.0
John 6.33 (Wycliffe) john 6.33: for it is very breed that cometh doun fro heuene, and yyueth lijf to the world. this is that bread vvhich cometh dovvne from heauen True 0.611 0.824 2.262




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers