An anatomi, that is to say a parting in peeces of the mass Which discouereth the horrible errors, and the infinit abuses vnknowen to the people, aswel of the mass as of the mass book, very profitable, yea most necessary for al Christian people. VVith a sermon of the sacrament of thankesgyuyng in the end, whiche declareth whether Christ be bodyly in the sacrament or not. By Chrystes humble seruant Anthoni de Adamo.

Mainardi, Agostino, 1487-1563
Publisher: Printed by the heirs of W Ko pfel
Place of Publication: Strasbourg
Publication Year: 1556
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A06764 ESTC ID: S111869 STC ID: 17200
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 238 located on Page 193

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And the text it self geueth vs to vnderstand, that this is trewe, the which saith first, that the fathers will is, that euery one that beleueth in Christ should haue lyfe euerlafting. And the text it self Giveth us to understand, that this is true, the which Says First, that the Father's will is, that every one that Believeth in christ should have life euerlafting. cc dt n1 pn31 n1 vvz pno12 pc-acp vvi, cst d vbz j, dt r-crq vvz ord, cst dt n2 vmb vbz, cst d pi cst vvz p-acp np1 vmd vhi n1 vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.47 (ODRV); John 6.47 (Vulgate); John 6.55 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. and the text it self geueth vs to vnderstand, that this is trewe, the which saith first, that the fathers will is, that euery one that beleueth in christ should haue lyfe euerlafting False 0.671 0.189 0.0
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. and the text it self geueth vs to vnderstand, that this is trewe, the which saith first, that the fathers will is, that euery one that beleueth in christ should haue lyfe euerlafting False 0.663 0.505 0.0
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. and the text it self geueth vs to vnderstand, that this is trewe, the which saith first, that the fathers will is, that euery one that beleueth in christ should haue lyfe euerlafting False 0.663 0.495 0.0
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. and the text it self geueth vs to vnderstand, that this is trewe, the which saith first, that the fathers will is, that euery one that beleueth in christ should haue lyfe euerlafting False 0.663 0.382 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers