An amulet or preservative against sicknes and death in two parts : the first containing spirituall direction for the sicke at all times needfull, but especially in the conflict of sicknes and agonie of death : the second, a method or order of comforting the sicke ... / collected and set forth ... by A.M. minister of the Word of God in Henley vpon Thames ; whereunto is annexed a most pithie and comfortable sermon of mortalitie, written by the blessed martyr S. Cyprian Bishop of Carthage, translated into English by A.M. ; together with sundry prayers needfull in time of sicknesse.

Cyprian, Saint, Bishop of Carthage
Man, Abraham
Publisher: Printed by R F for Thomas Man and Ionas Man dwelling in Pater noster Row at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A06799 ESTC ID: S2803 STC ID: 17238.5
Subject Headings: Death -- Religious aspects -- Christianity; Sick -- Religious life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 62 located on Page 237

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you. I will see you again, and your heart shall rejoice and your joy shall no man take from you. pns11 vmb vvi pn22 av, cc po22 n1 vmb vvi cc po22 n1 vmb dx n1 vvi p-acp pn22.
Note 0 verse 22. verse 22. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.22 (AKJV); Verse 22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.22 (AKJV) - 1 john 16.22: but i will see you againe, and your heart shall reioyce, and your ioy no man taketh from you. i will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you False 0.839 0.973 7.05
John 16.22 (Geneva) - 1 john 16.22: but i will see you againe, and your hearts shall reioyce, and your ioy shall no man take from you. i will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you False 0.833 0.974 4.28
John 16.22 (Tyndale) - 1 john 16.22: but i will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no man take from you. i will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you False 0.824 0.958 1.357
John 16.22 (ODRV) - 1 john 16.22: and your ioy no man shal take from you. your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you True 0.789 0.905 2.24
John 16.22 (ODRV) john 16.22: and you therfore, now indeed you haue sorrow, but i wil see you againe, and your hart shal reioyce; and your ioy no man shal take from you. i will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you False 0.749 0.947 3.778
John 16.22 (Wycliffe) john 16.22: and therfor ye han now sorew, but eftsoone y schal se you, and youre herte schal haue ioie, and no man schal take fro you youre ioie. i will see you againe, and your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you False 0.712 0.395 0.402
John 16.22 (Tyndale) john 16.22: and ye now are in sorowe: but i will se you agayne and youre hertes shall reioyce and youre ioye shall no man take from you. your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you True 0.706 0.927 1.28
John 16.22 (AKJV) - 1 john 16.22: but i will see you againe, and your heart shall reioyce, and your ioy no man taketh from you. your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you True 0.701 0.966 5.656
John 16.22 (Geneva) john 16.22: and ye nowe therefore are in sorowe: but i will see you againe, and your hearts shall reioyce, and your ioy shall no man take from you. your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you True 0.696 0.951 2.624
John 16.22 (Wycliffe) john 16.22: and therfor ye han now sorew, but eftsoone y schal se you, and youre herte schal haue ioie, and no man schal take fro you youre ioie. your heart shall reioyce and your ioy shall no man take from you True 0.676 0.706 0.402




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 verse 22. Verse 22