A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10362 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. Neuerthelesse, at thy commaundement I will loose foorthe the Nette. Master, we have laboured all night, and have taken nothing. Nevertheless, At thy Commandment I will lose forth the Net. n1, pns12 vhb vvn d n1, cc vhb vvn pix. av, p-acp po21 n1 pns11 vmb vvi av dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.4 (Tyndale); Luke 5.5 (Tyndale); Luke 5.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.5 (Tyndale) luke 5.5: and simon answered and sayde to him: master we have labored all nyght and have taken nothinge. neverthelater at thy worde i will loose forthe the net. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.803 0.915 2.778
Luke 5.5 (AKJV) luke 5.5: and simon answering, said vnto him, master, wee haue toiled all the night, and haue taken nothing: neuerthelesse at thy word i will let downe the net. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.777 0.948 7.004
Luke 5.5 (Geneva) luke 5.5: then simon answered, and sayd vnto him, master, we haue trauailed sore all night, and haue taken nothing: neuerthelesse at thy worde i will let downe the net. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.771 0.947 5.674
Luke 5.5 (Tyndale) - 2 luke 5.5: neverthelater at thy worde i will loose forthe the net. haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette True 0.753 0.912 1.182
Luke 5.5 (Geneva) - 1 luke 5.5: neuerthelesse at thy worde i will let downe the net. haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette True 0.751 0.938 1.182
Luke 5.5 (ODRV) luke 5.5: and simon answering, said to him: maister, labouring al the night, we haue taken nothing; but in thy word i wil let loose the net. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.739 0.917 7.033
Luke 5.5 (AKJV) - 1 luke 5.5: neuerthelesse at thy word i will let downe the net. haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette True 0.733 0.933 1.182
Luke 5.5 (ODRV) - 2 luke 5.5: but in thy word i wil let loose the net. haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette True 0.687 0.778 1.182
John 21.3 (AKJV) john 21.3: simon peter saith vnto them, i goe a fishing. they say vnto him, wee also goe with thee. they went foorth and entred into a ship immediatly, and that night they caught nothing. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.652 0.559 1.617
John 21.3 (Geneva) john 21.3: simon peter said vnto them, i go a fishing. they said vnto him, we also will goe with thee. they went their way and entred into a ship straightway, and that night caught they nothing. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.633 0.408 0.34
John 21.3 (ODRV) john 21.3: simon peter said to them: i goe to fish. they say to him: we also come with thee. and they went forth and got vp into the boat: and that night they tooke nothing. maister, wee haue laboured all night, and haue taken nothyng. neuerthelesse, at thy commaundement i will loose foorthe the nette False 0.626 0.448 0.35




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers