A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11101 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text A good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites. A good tree can not bring forth bad fruits, neither can a bad tree bring forth good fruits. dt j n1 vmb xx vvi av vvd n2, dx vmb pns31 vvd n1 vvi av j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.17 (Tyndale); Matthew 7.18 (Tyndale); Matthew 7.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.873 0.917 2.014
Matthew 7.18 (Tyndale) matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.866 0.867 5.995
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.849 0.901 0.938
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.847 0.825 2.274
Matthew 7.18 (Geneva) matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.844 0.848 2.166
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.831 0.829 2.166
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.817 0.838 1.156
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.813 0.902 1.895
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.809 0.856 1.101
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.79 0.886 0.874
Luke 6.43 (AKJV) luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.787 0.81 2.115
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.778 0.731 0.0
Luke 6.43 (AKJV) - 0 luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.763 0.864 0.938
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.757 0.764 2.166
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.755 0.693 5.856
Luke 6.43 (Tyndale) - 0 luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.75 0.876 2.014
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.744 0.617 2.274
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.737 0.769 1.074
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.736 0.822 1.001
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.733 0.835 1.024
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.732 0.826 2.124
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.727 0.771 0.0
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.724 0.867 1.101
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.712 0.352 1.109
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.707 0.788 0.979
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.696 0.641 1.024
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.694 0.599 0.564
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.687 0.315 0.0
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.686 0.695 1.156
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.667 0.72 0.0
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a good tree can not bryng forthe badde fruites, neither can a badde tree bryng forthe good fruites False 0.664 0.483 2.218
Matthew 7.18 (Wycliffe) matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.658 0.335 0.524
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. can a badde tree bryng forthe good fruites True 0.653 0.362 0.0
Luke 6.43 (Wycliffe) luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.649 0.661 1.128
Luke 6.43 (Vulgate) luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. a good tree can not bryng forthe badde fruites True 0.645 0.467 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers