A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2704 located on Page 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Woman, what haue I to doo with thee? Myne houre is not yet come. His mother said vnto the ministers: Woman, what have I to do with thee? Mine hour is not yet come. His mother said unto the Ministers: n1, q-crq vhb pns11 pc-acp vdi p-acp pno21? po11 n1 vbz xx av vvn. po31 n1 vvd p-acp dt n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 2.3 (Tyndale); John 2.4 (AKJV); John 2.5 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 2.4 (AKJV) john 2.4: iesus saith vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. woman, what haue i to doo with thee? myne houre is not yet come. his mother said vnto the ministers False 0.763 0.966 1.841
John 2.4 (Tyndale) john 2.4: iesus sayde vnto her: woman what have i to do with the? myne houre is not yet come. woman, what haue i to doo with thee? myne houre is not yet come. his mother said vnto the ministers False 0.762 0.954 2.48
John 2.4 (Geneva) john 2.4: iesus saide vnto her, woman, what haue i to doe with thee? mine houre is not yet come. woman, what haue i to doo with thee? myne houre is not yet come. his mother said vnto the ministers False 0.76 0.964 1.841
John 2.4 (ODRV) john 2.4: and iesvs saith to her: what is to me and thee woman? my houre commeth not yet. woman, what haue i to doo with thee? myne houre is not yet come. his mother said vnto the ministers False 0.683 0.876 0.227
John 2.4 (Vulgate) john 2.4: et dicit ei jesus: quid mihi et tibi est, mulier? nondum venit hora mea. woman, what haue i to doo with thee? myne houre is not yet come. his mother said vnto the ministers False 0.643 0.366 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers