A new postil conteinyng most godly and learned sermons vpon all the Sonday Gospelles, that be redde in the church thorowout the yeare ...

Becon, Thomas, 1512-1567
Publisher: In Flete strete nere to S Dunstons church by Thomas Marshe and John Kingston
Place of Publication: London
Publication Year: 1566
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A06932 ESTC ID: S101291 STC ID: 1736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 760 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text vnto the Citie of Dauid, whiche is called Bethleem, because he was of the house and lynage of Dauyd, to be taxed with Mary his spoused wyfe which was with childe. unto the city of David, which is called Bethlehem, Because he was of the house and lineage of David, to be taxed with Marry his spoused wife which was with child. p-acp dt n1 pp-f np1, r-crq vbz vvn np1, c-acp pns31 vbds pp-f dt n1 cc n1 pp-f np1, pc-acp vbi vvn p-acp vvi po31 vvn n1 r-crq vbds p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.4 (Tyndale); Luke 2.6 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.4 (Tyndale) - 1 luke 2.4: vnto the cite of david which is called bethleem because he was of the housse and linage of david vnto the citie of dauid, whiche is called bethleem, because he was of the house and lynage of dauyd, to be taxed with mary his spoused wyfe which was with childe False 0.815 0.858 1.331
Luke 2.4 (Wycliffe) luke 2.4: and joseph wente vp fro galilee, fro the citee nazareth, in to judee, in to a citee of dauid, that is clepid bethleem, for that he was of the hous and of the meyne of dauid, vnto the citie of dauid, whiche is called bethleem, because he was of the house and lynage of dauyd, to be taxed with mary his spoused wyfe which was with childe False 0.732 0.294 1.026
Luke 2.4 (AKJV) luke 2.4: and ioseph also wet vp fro galilee, out of the citie of nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called bethlehem, (because he was of the house and linage of dauid,) vnto the citie of dauid, whiche is called bethleem, because he was of the house and lynage of dauyd, to be taxed with mary his spoused wyfe which was with childe False 0.712 0.797 1.006
Luke 2.4 (ODRV) luke 2.4: and ioseph also went vp from galilee out of the citie of nazareth into iewie, to the citie of dauid that is called beth-lehem: for because he was of the house and familie of dauid, vnto the citie of dauid, whiche is called bethleem, because he was of the house and lynage of dauyd, to be taxed with mary his spoused wyfe which was with childe False 0.706 0.42 0.89
Luke 2.4 (Geneva) luke 2.4: and ioseph also went vp from galile out of a citie called nazareth, into iudea, vnto the citie of dauid, which is called beth-leem (because he was of the house and linage of dauid,) vnto the citie of dauid, whiche is called bethleem, because he was of the house and lynage of dauyd, to be taxed with mary his spoused wyfe which was with childe False 0.693 0.617 1.084




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers