A sermon made in the cathedrall churche of Saynt Paule at London, the XXVII. day of June, Anno. 1535. by Symon Matthewe

Matthew, Simon, d. 1541
Publisher: In Fletestrete in the house of Thomas Berthelet nere to the Cundite at the signe of Lucrece
Place of Publication: London
Publication Year: 1535
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A07260 ESTC ID: S102306 STC ID: 17656
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 100 located on Image 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ne qua radix amaritudinis sursum germinans impediat, et per illam inquinentur multi, Doo your endeuer to haue peace and quietnes with al folkes, ne qua radix amaritudinis Sursum germinans impediat, et per Illam inquinentur multi, Do your endeavour to have peace and quietness with all folks, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, vdb po22 n1 pc-acp vhi n1 cc n1 p-acp d n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 12.14 (ODRV); Hebrews 12.14 (Vulgate); Hebrews 12.15 (Vulgate); Romans 12.18 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 12.15 (Vulgate) - 1 hebrews 12.15: ne qua radix amaritudinis sursum germinans impediat, et per illam inquinentur multi. ne qua radix amaritudinis sursum germinans impediat True 0.735 0.956 5.759
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. per illam inquinentur multi, doo your endeuer to haue peace and quietnes with al folkes, True 0.702 0.427 0.168
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. per illam inquinentur multi, doo your endeuer to haue peace and quietnes with al folkes, True 0.666 0.476 1.197
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. per illam inquinentur multi, doo your endeuer to haue peace and quietnes with al folkes, True 0.653 0.409 1.263




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers