[Liber festivalis]

Mirk, John, fl. 1403?
Publisher: Theodoric Rood and Thomas Hunte
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1486
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A07572 ESTC ID: S110149 STC ID: 17958
Subject Headings: Fasts and feasts -- Catholic Church; Saints -- Legends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 260 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not •• ge with hem• a byde but •ay all a nyʒte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte Diditqg iu sōp nis scalam stantē super terram And in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heuē and god ioyned to the ladder An gelos quoque dei ascendentes et descē dentes And angeles of god goyng vp and downe. And as he went be the weigh in a country of wild people leuyng he durst not •• ge with hem• a bide but •ay all a nyʒte in the field by the weigh and laid a stone under his heed and slept Diggins ju somp nis Scalam stantē super terram And in this sleep him Thought he saw a ladder that stood on the earth and la stead up to heaven and god joined to the ladder an gelos quoque dei Ascendentes et descend dentes And Angels of god going up and down. cc c-acp pns31 vvd vbb dt vvi p-acp dt n1 pp-f j n1 vvg pns31 vvd xx •• zz p-acp n1 dt vvi cc-acp vvb d dt n1 p-acp dt n1 p-acp dt vvi cc vvd dt n1 p-acp po31 n1 cc vvd av-j p-acp n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc p-acp d vvi pno31 n1 pns31 vvd dt n1 cst vvd p-acp dt n1 cc fw-fr n1 a-acp p-acp n1 cc n1 vvn p-acp dt n1 dt fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvb fw-la cc n2 pp-f n1 vvg a-acp cc a-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 28.12 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 28.12 (ODRV) genesis 28.12: and he saw in his sleepe a ladder standing vpon the earth, and the top therof tooching heauen: the angels also of god ascending and descending by it, and as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not ** ge with hem* a byde but *ay all a nyzte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte diditqg iu sop nis scalam stante super terram and in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heue and god ioyned to the ladder an gelos quoque dei ascendentes et desce dentes and angeles of god goyng vp and downe False 0.73 0.513 1.389
Genesis 28.12 (Vulgate) genesis 28.12: viditque in somnis scalam stantem super terram, et cacumen illius tangens caelum: angelos quoque dei ascendentes et descendentes per eam, and as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not ** ge with hem* a byde but *ay all a nyzte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte diditqg iu sop nis scalam stante super terram and in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heue and god ioyned to the ladder an gelos quoque dei ascendentes et desce dentes and angeles of god goyng vp and downe False 0.714 0.486 9.547
Genesis 28.12 (Wycliffe) genesis 28.12: and he seiye in sleep a laddir stondynge on the erthe, and the cop ther of touchinge heuene; and he seiy goddis aungels stiynge vp and goynge doun ther bi, and as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not ** ge with hem* a byde but *ay all a nyzte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte diditqg iu sop nis scalam stante super terram and in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heue and god ioyned to the ladder an gelos quoque dei ascendentes et desce dentes and angeles of god goyng vp and downe False 0.706 0.416 1.534
Genesis 28.12 (Geneva) genesis 28.12: then he dreamed, and behold, there stoode a ladder vpon the earth, and the top of it reached vp to heauen: and loe, the angels of god went vp and downe by it. and as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not ** ge with hem* a byde but *ay all a nyzte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte diditqg iu sop nis scalam stante super terram and in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heue and god ioyned to the ladder an gelos quoque dei ascendentes et desce dentes and angeles of god goyng vp and downe False 0.698 0.482 3.082
Genesis 28.12 (AKJV) genesis 28.12: and he dreamed, and beholde, a ladder set vp on the earth, and the top of it reached to heauen: and beholde the angels of god ascending and descending on it. and as he wente be the wey in a countre of wylde peple leuyng he durste not ** ge with hem* a byde but *ay all a nyzte in the felde by the wey and leyde a stone vnder his hede and slepte diditqg iu sop nis scalam stante super terram and in this slepe hym thought he sawe a ladder that stode on the erthe and la styd vp to heue and god ioyned to the ladder an gelos quoque dei ascendentes et desce dentes and angeles of god goyng vp and downe False 0.696 0.567 1.618




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers