An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus. Written first in French by that honorable and learned personage, Monsieur Du Plessis Mornay. And translated into English by I.V.

Mornay, Philippe de, seigneur du Plessis-Marly, 1549-1623
Verneuil, John, 1582 or 3-1647
Publisher: Printed by Ioseph Barnes Printer to the Universitie
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A07764 ESTC ID: S100069 STC ID: 18143
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 71 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee Apostles, some Prophets, and gave Gifts unto men, what Gifts? he gave Some to be Apostles, Some prophets, cc vvd n2 p-acp n2, r-crq n2? pns31 vvd d pc-acp vbi n2, d n2,
Note 0 Ephes. 4.8. Ephesians 4.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.11 (AKJV); Ephesians 4.12 (ODRV); Ephesians 4.8; Ephesians 4.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.11 (AKJV) - 0 ephesians 4.11: and he gaue some, apostles: and some, prophets: and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.857 0.694 4.837
Ephesians 4.11 (Geneva) ephesians 4.11: hee therefore gaue some to be apostles, and some prophets, and some euangelists, and some pastours, and teachers, and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.799 0.7 4.085
Ephesians 4.11 (ODRV) ephesians 4.11: and he gaue, some apostles, & some prophets, & other-some euangelists & other-some pastours & doctours, and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.792 0.578 4.25
Ephesians 4.11 (Vulgate) ephesians 4.11: et ipse dedit quosdam quidem apostolos, quosdam autem prophetas, alios vero evangelistas, alios autem pastores et doctores, and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.771 0.209 0.0
Ephesians 4.11 (Tyndale) ephesians 4.11: and the very same made some apostles some prophetes some evangelistes some sheperdes some teachers: and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.757 0.19 0.405
1 Corinthians 12.28 (AKJV) 1 corinthians 12.28: and god hath set some in the church, first apostles, secondarily prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helpes in gouernmets, diuersities of tongues. and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.712 0.276 4.722
1 Corinthians 12.28 (Geneva) 1 corinthians 12.28: and god hath ordained some in the church: as first apostles, secondly prophetes, thirdly teachers, then them that doe miracles: after that, the giftes of healing, helpers, gouernours, diuersitie of tongues. and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.71 0.24 0.262
1 Corinthians 12.28 (ODRV) 1 corinthians 12.28: and some verily god hath set in the church first apostles, secondly prophets, thirdly doctours, next miracles, then the graces of doing cures, helps, gouernements, kinds of tongues. and gaue gifts vnto men, what gifts? he gaue some to bee apostles, some prophets, False 0.709 0.191 0.838




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephes. 4.8. Ephesians 4.8