John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.74 |
0.37 |
0.997 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.737 |
0.443 |
0.446 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.726 |
0.465 |
0.462 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.726 |
0.44 |
0.462 |
John 6.31 (Vulgate) |
john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.724 |
0.277 |
0.179 |
John 6.31 (Wycliffe) |
john 6.31: oure fadris eeten manna in desert, as it is writun, he yaf to hem breed fro heuene to ete. |
and therfore oure sauyour cryste fyrst to fulfyll the fygure of scrypture, gaue hym selfe mete to vs. surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde.xl. yere in deserte |
False |
0.715 |
0.258 |
0.964 |
John 6.31 (Tyndale) |
john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.709 |
0.348 |
0.433 |
John 6.31 (Geneva) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.701 |
0.469 |
0.433 |
John 6.31 (ODRV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.7 |
0.453 |
0.448 |
John 6.31 (AKJV) |
john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.69 |
0.469 |
0.448 |
John 6.31 (Vulgate) |
john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.676 |
0.178 |
0.406 |
Exodus 16.31 (ODRV) |
exodus 16.31: and the house of israel called the name therof manna: which was as it were coriander seede white, and the taist therof like to flowre with honie. |
surely that fygure was manna, gyuen from heuyn to the chylderne of israell, wyth whyche they were fedde |
True |
0.671 |
0.227 |
0.406 |