Romans 1.22 (Geneva) |
romans 1.22: when they professed themselues to be wise, they became fooles. |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c |
True |
0.906 |
0.951 |
5.181 |
Isaiah 40.21 (Geneva) - 3 |
isaiah 40.21: haue ye not vnderstand it by the foundation of the earth? |
have yee not understood it, by the foundation of the earth |
True |
0.897 |
0.969 |
4.409 |
Romans 1.22 (AKJV) |
romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c |
True |
0.885 |
0.935 |
2.527 |
Isaiah 40.21 (Douay-Rheims) - 2 |
isaiah 40.21: hath it not been told you from the beginning? |
hath it not beene told you from the beginning |
True |
0.885 |
0.893 |
7.431 |
Romans 1.22 (ODRV) |
romans 1.22: for, saying themselues to be wise, they became fooles. |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c |
True |
0.875 |
0.897 |
2.527 |
Isaiah 40.21 (AKJV) - 2 |
isaiah 40.21: hath it not beene tolde you from the beginning? |
hath it not beene told you from the beginning |
True |
0.871 |
0.929 |
7.08 |
Isaiah 40.21 (Geneva) - 2 |
isaiah 40.21: hath it not bene tolde you from the beginning? |
hath it not beene told you from the beginning |
True |
0.866 |
0.925 |
3.782 |
Isaiah 40.21 (Douay-Rheims) - 3 |
isaiah 40.21: have you not understood the foundations of the earth? |
have yee not understood it, by the foundation of the earth |
True |
0.849 |
0.923 |
4.855 |
Romans 1.22 (Tyndale) |
romans 1.22: when they counted them selves wyse they became foles |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c |
True |
0.841 |
0.843 |
0.0 |
Isaiah 40.21 (AKJV) - 3 |
isaiah 40.21: haue yee not vnderstood from the foundations of the earth? |
have yee not understood it, by the foundation of the earth |
True |
0.827 |
0.936 |
3.653 |
Romans 1.22 (Vulgate) |
romans 1.22: dicentes enim se esse sapientes, stulti facti sunt. |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c |
True |
0.787 |
0.327 |
0.0 |
Isaiah 40.21 (Douay-Rheims) |
isaiah 40.21: do you not know? hath it not been heard? hath it not been told you from the beginning? have you not understood the foundations of the earth? |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c. so esay said of the iewes, know ye nothing? have ye not heard it? hath it not beene told you from the beginning? have yee not understood it, by the foundation of the earth |
False |
0.758 |
0.956 |
12.469 |
Isaiah 40.21 (Geneva) |
isaiah 40.21: know ye nothing? haue ye not heard it? hath it not bene tolde you from the beginning? haue ye not vnderstand it by the foundation of the earth? |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c. so esay said of the iewes, know ye nothing? have ye not heard it? hath it not beene told you from the beginning? have yee not understood it, by the foundation of the earth |
False |
0.756 |
0.965 |
14.211 |
Isaiah 40.21 (Vulgate) - 3 |
isaiah 40.21: numquid non intellexistis fundamenta terrae? |
have yee not understood it, by the foundation of the earth |
True |
0.743 |
0.659 |
0.0 |
Isaiah 40.21 (AKJV) |
isaiah 40.21: haue yee not knowen? haue yee not heard? hath it not beene tolde you from the beginning? haue yee not vnderstood from the foundations of the earth? |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c. so esay said of the iewes, know ye nothing? have ye not heard it? hath it not beene told you from the beginning? have yee not understood it, by the foundation of the earth |
False |
0.737 |
0.932 |
8.731 |
Isaiah 40.21 (Vulgate) |
isaiah 40.21: numquid non scitis? numquid non audistis? numquid non annuntiatum est vobis ab initio? numquid non intellexistis fundamenta terrae? |
and when they professed themselves to be wise, they became fooles, &c. so esay said of the iewes, know ye nothing? have ye not heard it? hath it not beene told you from the beginning? have yee not understood it, by the foundation of the earth |
False |
0.709 |
0.236 |
0.0 |