The first fruites of the Gentiles In three sermons preached in the cathedrall church at Sarum. By Bartholomevv Parsons Batchelor in Divinitie, and vicar of Collingborne-Kingstone, in the county of Wiltes.

Parsons, Bartholomew, 1574-1642
Publisher: Printed by Nicholas Okes for I H arrison and Edw Blackmore and are to be sold at his shop in Paules Church yard at the signe of the Blazing Starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09056 ESTC ID: S114080 STC ID: 19347
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 681 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee — he was weary, He was thirsty, but he cried, if any man thirst, let him come to me — he was weary, pns31 vbds j, cc-acp pns31 vvd, cs d n1 n1, vvb pno31 vvi p-acp pno11 — pns31 vbds j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.50 (Vulgate); John 7.37 (ODRV); Matthew 11.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.786 0.911 4.155
John 7.37 (Tyndale) - 1 john 7.37: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.769 0.849 2.405
John 7.37 (ODRV) - 1 john 7.37: if any man thirst, let him come to me, and drinke. he was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.756 0.823 4.155
John 7.37 (Tyndale) - 1 john 7.37: if eny man thyrst let him come vnto me and drinke. he was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.738 0.726 2.405
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. he was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.672 0.782 3.011
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. he was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.665 0.751 3.011
John 7.37 (AKJV) john 7.37: in the last day, that great day of the feast, iesus stood, and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.662 0.886 3.011
John 7.37 (Geneva) john 7.37: nowe in the last and great day of the feast, iesus stoode and cried, saying, if any man thirst, let him come vnto me, and drinke. any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.658 0.883 3.011
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. he was thirsty, but he cryed, if any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.653 0.51 1.114
John 7.37 (Wycliffe) john 7.37: but in the laste dai of the greet feeste, jhesus stood, and criede, and seide, if ony man thirstith, come he to me, and drynke. any man thirst, let him come to mee he was weary, True 0.641 0.605 1.114




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers