A sermon preached at the funerall of Mr. Iosiah Reynel Esquire, the 13. of August 1614. in East-Ogwell in Deuon. By Iohn Preston Minister of Gods word in East-Ogwell

Preston, John, minister of East Ogwell
Publisher: Printed by Nicholas Okes for Richard Boulton and are to be sold at his shop in Chancery lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10034 ESTC ID: S115167 STC ID: 20282.5
Subject Headings: Funeral sermons; Reynel, Josiah, d. 1614; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 87 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Iob. 7. 9. To a flower that fadeth, Iob 14. 2. To a vapour which is soone dispearsed, Iam. 4. 14. Remember that my life is but a winde Iob. 7. 7. No meruaile if when the winde bloweth the leafe fall, Job 7. 9. To a flower that fades, Job 14. 2. To a vapour which is soon dispersed, Iam. 4. 14. remember that my life is but a wind Job 7. 7. No marvel if when the wind blows the leaf fallen, zz crd crd p-acp dt n1 cst vvz, np1 crd crd p-acp dt n1 r-crq vbz av vvd, np1 crd crd vvb cst po11 n1 vbz p-acp dt n1 zz crd crd dx n1 cs c-crq dt n1 vvz dt n1 vvb,
Note 0 Iob. 7. 9. Job 7. 9. zz crd crd
Note 1 Iob. 14. 2. Job 14. 2. zz crd crd
Note 2 Iames 4. 14. James 4. 14. np1 crd crd
Note 3 Iob. 7. 7. Job 7. 7. zz crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 13.3 (AKJV); James 4.14; James 4.14 (Tyndale); Job 14.2; Job 14.2 (AKJV); Job 7.7; Job 7.7 (AKJV); Job 7.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 7.7 (AKJV) - 0 job 7.7: o remember that my life is winde: remember that my life is but a winde iob True 0.909 0.911 2.418
James 4.14 (Tyndale) - 2 james 4.14: it is even a vapoure that apereth for a lytell tyme and the vanyssheth awaye: to a vapour which is soone dispearsed, iam True 0.845 0.54 0.0
James 4.14 (AKJV) - 2 james 4.14: it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and then vanisheth away. to a vapour which is soone dispearsed, iam True 0.828 0.634 0.149
Job 14.2 (AKJV) job 14.2: hee commeth forth like a flower, and is cut downe: he fleeth also, as a shaddow and continueth not. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.821 0.379 0.646
Job 14.2 (Douay-Rheims) job 14.2: who cometh forth like a flower, and is destroyed, and fleeth as a shadow, and never continueth in the same state. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.81 0.372 0.669
Job 14.2 (Geneva) job 14.2: he shooteth foorth as a flowre, and is cut downe: he vanisheth also as a shadowe, and continueth not. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.789 0.312 0.473
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.736 0.326 0.473
1 Peter 1.24 (Geneva) - 1 1 peter 1.24: the grasse withereth, and the flower falleth away. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.731 0.558 0.241
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye to a flower that fadeth, iob 14 True 0.702 0.514 0.193
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.684 0.439 0.0
Job 7.7 (Geneva) job 7.7: remember that my life is but a wind, and that mine eye shall not returne to see pleasure. remember that my life is but a winde iob True 0.677 0.895 0.634
Job 7.6 (AKJV) job 7.6: my dayes are swifter then a weauers shuttle, and are spent without hope. remember that my life is but a winde iob True 0.673 0.176 0.0
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. to a flower that fadeth, iob 14 True 0.667 0.416 0.0
James 4.14 (ODRV) james 4.14: (who are ignorant what shal be on the morrow. for what is your life? it is a vapour appearing for a litle while, and afterward it shal vanish away) to a vapour which is soone dispearsed, iam True 0.654 0.538 0.127
James 4.14 (Geneva) james 4.14: (and yet ye cannot tell what shalbe to morowe. for what is your life? it is euen a vapour that appeareth for a litle time, and afterward vanisheth away) to a vapour which is soone dispearsed, iam True 0.64 0.58 0.118
Job 7.7 (Douay-Rheims) job 7.7: remember that my life is but wind, and my eyes shall not return to see good things. remember that my life is but a winde iob True 0.628 0.9 0.607




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iob. 7. 9. Job 7.9
In-Text Iob 14. 2. Job 14.2
In-Text Iam. 4. 14. James 4.14
In-Text Iob. 7. 7. Job 7.7
Note 0 Iob. 7. 9. Job 7.9
Note 1 Iob. 14. 2. Job 14.2
Note 2 Iames 4. 14. James 4.14
Note 3 Iob. 7. 7. Job 7.7