Maries memoriall A sermon preached at St. Maries Spittle on Monday in Easter weeke being Aprill 1. 1616. By Daniel Price Doctor of Diuinitie, and chaplaine vnto the Kings maiestie.

Price, Daniel, 1581-1631
Publisher: Printed by Edward Griffin
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10051 ESTC ID: S113685 STC ID: 20297
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 363 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but the signe of the Prophet Ionas: At the same time Saduces came, and haue the same answere, no signe, but the Signen of the Prophet Ionas: At the same time Sadducees Come, and have the same answer, no Signen, cc-acp dt n1 pp-f dt n1 np1: p-acp dt d n1 vvz vvd, cc vhb dt d vvi, dx n1,
Note 0 Mark. 8.11. Mark. 8.11. n1. crd.
Note 1 Math. 16.4. Math. 16.4. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 8.11; Matthew 12.39; Matthew 12.39 (AKJV); Matthew 16.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 12.39 (AKJV) matthew 12.39: but hee answered, and said to them, an euill and adulterous generation seeketh after a signe, and there shall no signe be giuen to it, but the signe of the prophet ionas. but the signe of the prophet ionas: at the same time saduces came, and haue the same answere, no signe, False 0.637 0.91 5.485
Matthew 12.39 (Geneva) matthew 12.39: but he answered and said to them, an euill and adulterous generation seeketh a signe, but no signe shall be giuen vnto it, saue that signe of the prophet ionas. but the signe of the prophet ionas: at the same time saduces came, and haue the same answere, no signe, False 0.635 0.904 5.365
Matthew 12.39 (ODRV) matthew 12.39: who answered, and said to them: the wicked and aduouterous generation seeketh a signe: and a signe shal not be giuen it, but the signe of ionas the prophet. but the signe of the prophet ionas: at the same time saduces came, and haue the same answere, no signe, False 0.621 0.835 5.612
Matthew 12.39 (Vulgate) matthew 12.39: qui respondens ait illis: generatio mala et adultera signum quaerit: et signum non dabitur ei, nisi signum jonae prophetae. but the signe of the prophet ionas: at the same time saduces came, and haue the same answere, no signe, False 0.604 0.339 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mark. 8.11. Mark 8.11
Note 1 Math. 16.4. Matthew 16.4