The table of the Lord whereof, 1. The vvhole seruice, is the liuing bread. 2. The guests, any man. 3. The mouth to eate, faith onely. By Gilbert Primerose, Doctour of Divinitie, one of his Maiesties chaplaines in ordinary, and pastour of the French church at London.

Primrose, Gilbert, ca. 1580-1642
Publisher: Printed by I D awson for Nicholas Bourne and are to be sold at his shop at the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10135 ESTC ID: S114083 STC ID: 20392
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 56 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherevpon taking a new occasiō to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. Verily, verily, I say vnto you, Moses gaue you not that bread from heaven: Whereupon taking a new occasion to speak to them of a more excellent bred, he answered, vers. 32. Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bred from heaven: c-crq vvg dt j n1 pc-acp vvi p-acp pno32 pp-f dt av-dc j n1, pns31 vvd, fw-la. crd av-j, av-j, pns11 vvb p-acp pn22, np1 vvd pn22 xx d n1 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Tyndale); John 6.32 (Geneva); John 6.32 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.32 (Geneva) john 6.32: then iesus said vnto them, verely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you that true bread from heauen. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.802 0.959 4.511
John 6.32 (AKJV) john 6.32: then iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.798 0.954 4.511
John 6.32 (Geneva) john 6.32: then iesus said vnto them, verely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you that true bread from heauen. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.791 0.928 4.935
John 6.32 (AKJV) john 6.32: then iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.79 0.918 4.935
John 6.32 (ODRV) - 1 john 6.32: amen, amen i say to you, moyses gaue you not the bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.77 0.929 2.791
John 6.32 (Tyndale) john 6.32: iesus sayde vnto the: verely verely i saye vnto you: moses gave you breed from heaven: but my father geveth you the true breed from heaven. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.762 0.94 3.957
John 6.32 (ODRV) john 6.32: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, moyses gaue you not the bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.756 0.853 3.061
John 6.32 (Vulgate) john 6.32: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: non moyses dedit vobis panem de caelo, sed pater meus dat vobis panem de caelo verum. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.729 0.637 0.0
John 6.32 (Tyndale) john 6.32: iesus sayde vnto the: verely verely i saye vnto you: moses gave you breed from heaven: but my father geveth you the true breed from heaven. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.719 0.851 4.267
John 6.32 (Vulgate) john 6.32: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: non moyses dedit vobis panem de caelo, sed pater meus dat vobis panem de caelo verum. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.708 0.195 0.34
John 6.50 (ODRV) - 0 john 6.50: this is the bread that descended from heauen: verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.639 0.77 0.726
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.636 0.554 0.704
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.629 0.509 0.704
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; wherevpon taking a new occasio to speake to them of a more excellent bread, he answered, vers. 32. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven False 0.62 0.489 0.731
John 6.50 (Geneva) john 6.50: this is that breade, which commeth downe from heauen, that hee which eateth of it, shoulde not die. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.619 0.804 0.0
John 6.50 (AKJV) john 6.50: this is the bread which commeth downe from heauen, that a man may eate thereof, and not die. verily, verily, i say vnto you, moses gaue you not that bread from heaven True 0.609 0.7 0.59




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers