Romans 6.5 (AKJV) |
romans 6.5: for if we haue bene planted together in the likenesse of his death: wee shalbe also in the likenesse of his resurrection: |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.961 |
0.977 |
25.056 |
Romans 6.5 (Geneva) |
romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.923 |
0.947 |
11.112 |
Romans 6.5 (ODRV) |
romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.905 |
0.948 |
5.767 |
Romans 6.5 (AKJV) - 0 |
romans 6.5: for if we haue bene planted together in the likenesse of his death: |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.893 |
0.977 |
17.316 |
Romans 6.5 (Geneva) |
romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.823 |
0.949 |
8.063 |
Romans 6.5 (ODRV) |
romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.822 |
0.916 |
2.146 |
Romans 6.5 (Vulgate) |
romans 6.5: si enim complantati facti sumus similitudini mortis ejus: simul et resurrectionis erimus. |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.817 |
0.386 |
0.0 |
Romans 6.5 (Tyndale) |
romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccion. |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.796 |
0.737 |
0.0 |
Romans 6.5 (AKJV) - 1 |
romans 6.5: wee shalbe also in the likenesse of his resurrection: |
in the likenesse of his resurrection |
True |
0.79 |
0.92 |
7.494 |
Romans 6.5 (Vulgate) |
romans 6.5: si enim complantati facti sumus similitudini mortis ejus: simul et resurrectionis erimus. |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.778 |
0.558 |
0.0 |
Romans 6.5 (Tyndale) - 0 |
romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.735 |
0.584 |
0.0 |
Romans 6.5 (Geneva) |
romans 6.5: for if we be planted with him to the similitude of his death, euen so shall we be to the similitude of his resurrection, |
in the likenesse of his resurrection |
True |
0.726 |
0.92 |
2.925 |
Romans 6.3 (Geneva) |
romans 6.3: knowe ye not, that all we which haue bene baptized into iesus christ, haue bene baptized into his death? |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.721 |
0.765 |
10.239 |
Romans 6.5 (ODRV) |
romans 6.5: for if we be become complanted to the similitude of his death we shal be also of his resurrection. |
in the likenesse of his resurrection |
True |
0.707 |
0.906 |
3.206 |
Romans 6.3 (AKJV) |
romans 6.3: know ye not, that so many of vs as were baptized into iesus christ, were baptized into his death? |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.698 |
0.537 |
1.877 |
Romans 6.8 (ODRV) |
romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.696 |
0.807 |
0.0 |
Romans 6.3 (Tyndale) |
romans 6.3: remember ye not that all we which are baptysed in the name of iesu christ are baptysed to dye with him? |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.683 |
0.197 |
0.0 |
Romans 6.8 (AKJV) |
romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.68 |
0.642 |
0.0 |
Romans 6.8 (Geneva) |
romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.675 |
0.632 |
2.467 |
Romans 6.8 (Tyndale) |
romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: |
if we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be also in the likenesse of his resurrection |
False |
0.67 |
0.313 |
2.467 |
Romans 6.3 (ODRV) |
romans 6.3: are you ignorant that al we which are baptized in christ iesvs, in his death we are baptized? |
we haue bene planted together in the likenesse of his death: we shall be |
True |
0.667 |
0.324 |
1.959 |
Romans 6.5 (Tyndale) |
romans 6.5: for yf we be graft in deeth lyke vnto him: even so must we be in the resurreccion. |
in the likenesse of his resurrection |
True |
0.649 |
0.76 |
0.0 |