The vertuous scholehous of vngracious women A godly dialogue or communication of two systers [...]

Luther, Martin, 1483-1546
Lynne, Walter
Publisher: S Mierdman for W Lynne
Place of Publication: London
Publication Year: 1548
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A11581 ESTC ID: S115789 STC ID: 21826.6
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 74 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe. for this cause shall a man leave father & mother, & shall cleave unto his wife. p-acp d n1 vmb dt n1 vvb n1 cc n1, cc vmb vvi p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.24 (AKJV); Matthew 19; Matthew 19.4 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.24 (AKJV) - 0 genesis 2.24: therefore shall a man leaue his father and his mother, and shall cleaue vnto his wife: for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.854 0.943 3.869
Ephesians 5.31 (Geneva) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue father and mother, and shall cleaue to his wife, and they twaine shalbe one flesh. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.808 0.956 2.611
Ephesians 5.31 (ODRV) ephesians 5.31: for this cause shal man leaue his father and mother: and shal cleaue to his wife, and they shal be two in one flesh. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.805 0.941 1.653
Ephesians 5.31 (AKJV) ephesians 5.31: for this cause shall a man leaue his father and mother, and shall be ioyned vnto his wife, and they two shalbe one flesh. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.803 0.955 3.736
Ephesians 5.31 (Tyndale) ephesians 5.31: for this cause shall a man leave father and mother and shall cotinue with his wyfe and two shalbe made one flesshe. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.803 0.926 4.199
Genesis 2.24 (Geneva) genesis 2.24: therefore shall man leaue his father and his mother, and shall cleaue to his wife, and they shall be one flesh. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.778 0.911 2.72
Genesis 2.24 (ODRV) genesis 2.24: wherfore man shal leaue his father & mother, & shal cleaue to his wife, & they shal be two in one flesh. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.775 0.927 1.443
Ephesians 5.31 (Vulgate) ephesians 5.31: propter hoc relinquet homo patrem et matrem suam, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.747 0.499 0.0
Genesis 2.24 (Vulgate) genesis 2.24: quam ob rem relinquet homo patrem suum, et matrem, et adhaerebit uxori suae: et erunt duo in carne una. for thys cause shall a man leaue father & mother, & shall cleaue vnto hys wyfe False 0.684 0.202 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers