Vox Dei

Scott, Thomas, 1580?-1626
Publisher: Printed by I L for Richard Rounthwait
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11802 ESTC ID: S1715 STC ID: 22097A
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Great Britain -- Foreign relations -- Spain; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1153 located on Page 86

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and sayde, • that one would giue me drinke of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate. and said, • that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate. cc vvd, • cst pi vmd vvi pno11 vvi pp-f dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1, r-crq vbz p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims); 2 Kings 23.16 (Douay-Rheims); 2 Samuel 23.15; 2 Samuel 23.16; 2 Samuel 23.17
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims) - 1 1 paralipomenon 11.17: o that some man would give me water of the cistern of bethlehem, which is in the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.867 0.746 0.845
2 Kings 23.15 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 23.15: o that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in bethlehem, by the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.863 0.732 0.814
1 Paralipomenon 11.17 (Douay-Rheims) - 1 1 paralipomenon 11.17: o that some man would give me water of the cistern of bethlehem, which is in the gate. one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.832 0.835 0.845
2 Kings 23.15 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 23.15: o that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in bethlehem, by the gate. one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.831 0.802 0.814
2 Samuel 23.15 (AKJV) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh that one would giue mee drinke of the water of the well of bethlehem which is by the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.776 0.958 1.257
1 Chronicles 11.17 (AKJV) 1 chronicles 11.17: and dauid longed and said, oh that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, that is at the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.76 0.946 1.3
2 Samuel 23.15 (AKJV) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh that one would giue mee drinke of the water of the well of bethlehem which is by the gate. one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.716 0.953 1.257
1 Chronicles 11.17 (AKJV) 1 chronicles 11.17: and dauid longed and said, oh that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, that is at the gate. one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.707 0.944 1.3
2 Samuel 23.15 (Geneva) 2 samuel 23.15: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem, which is by the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.66 0.921 1.012
1 Chronicles 11.17 (Geneva) 1 chronicles 11.17: and dauid longed, and said, oh, that one would giue me to drinke of the water of the well of beth-lehem that is at the gate. and sayde, that one would giue me drinke of the water of the well of bethlehem, which is by the gate True 0.65 0.857 1.012




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers