In-Text |
man this litle world cōsisteth of two parts, soule and bodie, euen as the great world of heauen (wherunto the soule may bee likened) and of the earth (whereunto the bodie may be compared.) This soule to this end S. Bernard resembleth to heauen, wherein righteousnesse is as the Sunne, constancie as the Moone, which is longlasting and during, Psal. 72. 7. faith, hope, charitie, |
man this little world Consisteth of two parts, soul and body, even as the great world of heaven (whereunto the soul may be likened) and of the earth (whereunto the body may be compared.) This soul to this end S. Bernard resembles to heaven, wherein righteousness is as the Sun, constancy as the Moon, which is longlasting and during, Psalm 72. 7. faith, hope, charity, |
n1 d j n1 vvz pp-f crd n2, n1 cc n1, av c-acp dt j n1 pp-f n1 (c-crq dt n1 vmb vbi vvn) cc pp-f dt n1 (c-crq dt n1 vmb vbi vvn.) d n1 p-acp d n1 n1 np1 vvz p-acp n1, c-crq n1 vbz p-acp dt n1, n1 p-acp dt n1, r-crq vbz j cc p-acp, np1 crd crd n1, vvb, n1, |