Romphaiopheros = the sword-bearer. Or, The Byshop of Chichester's armes emblazoned in a sermon preached at a synod by T.V. B. of D. sometimes fellow of Queenes Colledge in Oxford, and now pastor of the church at Cockfield in Southsex.

Vicars, Thomas, d. 1638
Publisher: Printed by B ernard A lsop and T Favvcet for R Milburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14386 ESTC ID: S119120 STC ID: 24705
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II, 12; Carleton, George, 1559-1628; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 221 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or Christ preached, to the Iewes is a stumbling block, and to the Grecians foolishnesse, or christ preached, to the Iewes is a stumbling block, and to the Greeks foolishness, cc np1 vvd, p-acp dt np2 vbz dt j-vvg n1, cc p-acp dt njp2 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23 (Geneva); 1 Corinthians 1.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 1 1 corinthians 1.23: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.871 0.958 4.103
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.826 0.962 3.98
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.805 0.939 0.621
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) - 1 1 corinthians 1.23: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.729 0.623 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.727 0.568 0.579
1 Corinthians 1.18 (AKJV) - 0 1 corinthians 1.18: for the preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.724 0.712 0.613
1 Corinthians 1.23 (Geneva) - 1 1 corinthians 1.23: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: or christ preached, to the iewes is a stumbling block True 0.716 0.882 0.83
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: or christ preached, to the iewes is a stumbling block True 0.7 0.935 2.234
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: or christ preached, to the iewes is a stumbling block True 0.7 0.915 0.356
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, or christ preached, to the iewes is a stumbling block True 0.7 0.652 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: or christ preached, to the iewes is a stumbling block True 0.642 0.796 0.332
1 Corinthians 1.18 (Geneva) 1 corinthians 1.18: for that preaching of the crosse is to them that perish, foolishnesse: but vnto vs, which are saued, it is the power of god. or christ preached, to the iewes is a stumbling block, and to the grecians foolishnesse, False 0.621 0.631 0.506




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers