Romphaiopheros = the sword-bearer. Or, The Byshop of Chichester's armes emblazoned in a sermon preached at a synod by T.V. B. of D. sometimes fellow of Queenes Colledge in Oxford, and now pastor of the church at Cockfield in Southsex.

Vicars, Thomas, d. 1638
Publisher: Printed by B ernard A lsop and T Favvcet for R Milburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14386 ESTC ID: S119120 STC ID: 24705
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation II, 12; Carleton, George, 1559-1628; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 249 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Math. 14. 4. If the Scribes and Pharisees will take part with their fathers and progenitours in their viperous qualities, they shall be sure to heare of it aswell, by the same S. Iohn. O generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the Wrath to come? Now also is the axe laid to the roote of the trees. Math. 14. 4. If the Scribes and Pharisees will take part with their Father's and progenitors in their viperous qualities, they shall be sure to hear of it aswell, by the same S. John. O generation of vipers, who hath forwarned you to fly from the Wrath to come? Now also is the axe laid to the root of the trees. np1 crd crd cs dt n2 cc np2 vmb vvi n1 p-acp po32 n2 cc n2 p-acp po32 j n2, pns32 vmb vbi j pc-acp vvi pp-f pn31 av, p-acp dt d n1 np1. sy n1 pp-f n2, r-crq vhz vvd pn22 pc-acp vvi p-acp dt n1 pc-acp vvi? av av vbz dt n1 vvn p-acp dt n1 pp-f dt n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 14.4; Matthew 14.4 (ODRV); Matthew 3.10 (ODRV); Matthew 3.7 (ODRV); Matthew 7.19 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 3.7 (ODRV) - 1 matthew 3.7: ye vipers brood, who hath shewed you to flee from the wrath to come? o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come True 0.843 0.916 1.799
Matthew 3.10 (ODRV) - 0 matthew 3.10: for now the axe is put to the roote of the trees. now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.827 0.926 1.778
Luke 3.9 (ODRV) - 0 luke 3.9: for now the axe is put to the roote of the trees. now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.819 0.925 1.778
Matthew 3.10 (AKJV) - 0 matthew 3.10: and now also the axe is layd vnto the root of the trees: now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.814 0.958 1.027
Luke 3.9 (AKJV) - 0 luke 3.9: and now also the axe is laid vnto the root of the trees: now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.797 0.956 3.775
Luke 3.9 (Geneva) - 0 luke 3.9: nowe also is the axe layed vnto the roote of the trees: now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.787 0.961 1.578
Matthew 3.10 (Tyndale) - 0 matthew 3.10: euen nowe is the axe put vnto the rote of the trees: now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.743 0.884 0.989
Matthew 3.7 (Tyndale) matthew 3.7: when he sawe many of the pharises and of the saduces come to hys baptism he sayde vnto the: o generacion of vipers who hath taught you to fle from the vengeauce to come? math. 14. 4. if the scribes and pharisees will take part with their fathers and progenitours in their viperous qualities, they shall be sure to heare of it aswell, by the same s. iohn. o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come? now also is the axe laid to the roote of the trees False 0.676 0.84 0.996
Matthew 3.7 (Geneva) matthew 3.7: now when he sawe many of the pharises, and of the sadduces come to his baptisme, he said vnto them, o generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the anger to come? math. 14. 4. if the scribes and pharisees will take part with their fathers and progenitours in their viperous qualities, they shall be sure to heare of it aswell, by the same s. iohn. o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come? now also is the axe laid to the roote of the trees False 0.675 0.895 1.019
Matthew 3.7 (AKJV) matthew 3.7: but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptisme, he said vnto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? math. 14. 4. if the scribes and pharisees will take part with their fathers and progenitours in their viperous qualities, they shall be sure to heare of it aswell, by the same s. iohn. o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come? now also is the axe laid to the roote of the trees False 0.665 0.883 3.576
Matthew 3.7 (ODRV) matthew 3.7: and seeing many of the pharisees and sadducees coming to his baptisme, he said to them. ye vipers brood, who hath shewed you to flee from the wrath to come? math. 14. 4. if the scribes and pharisees will take part with their fathers and progenitours in their viperous qualities, they shall be sure to heare of it aswell, by the same s. iohn. o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come? now also is the axe laid to the roote of the trees False 0.661 0.809 2.144
Matthew 3.10 (Geneva) matthew 3.10: and now also is the axe put to the roote of the trees: therfore euery tree which bringeth not forth good fruit, is hewen downe, and cast into ye fire. now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.653 0.934 1.213
Luke 3.9 (Tyndale) luke 3.9: now also ys the axe leyd vnto the rote of the trees: so that every tree which bringeth not forth good frute shalbe hewe doune and caste in to the fyre. now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.639 0.85 0.719
Matthew 3.7 (AKJV) matthew 3.7: but when he saw many of the pharisees and sadducees come to his baptisme, he said vnto them, o generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come? o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come True 0.638 0.952 3.189
Matthew 23.33 (ODRV) matthew 23.33: you serpents, vipers broods, how wil you flee from the iudgement of hel? o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come True 0.634 0.725 0.633
Luke 3.7 (Geneva) luke 3.7: then said he to the people that were come out to be baptized of him, o generations of vipers, who hath forewarned you to flee from the wrath to come? o generation of vipers, who hath forwarned you to flye from the wrath to come True 0.618 0.955 2.239
Matthew 3.10 (Wycliffe) matthew 3.10: and now the ax is put to the roote of the tree; therfore euery tree that makith not good fruyt, shal be kit doun, and shal be cast in to the fier. now also is the axe laid to the roote of the trees True 0.613 0.816 0.44




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math. 14. 4. Matthew 14.4