Domus ordinata A funerall sermon, preached in the citie of Bristoll, the fiue and twentith day of Iune, 1618. at the buriall of his kinswoman, Mistresse Needes, wife to Mr. Arthur Needes, and sister to Mr. Robert Rogers of Bristoll. By Iohn Warren, minister of Gods word at Much-Clacton in Essex.

Warren, John, Vicar of Great Clacton
Publisher: Printed by Nicholas Okes and are to be solde by Iohn Harison dwelling in Pater noster row at the signe of the Vnicorne
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A14794 ESTC ID: S100741 STC ID: 25094
Subject Headings: Funeral sermons; Needes, -- Mrs. -- (Arthur), d. 1618; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 232 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, Luk. 16.9. Make you Friends with the riches of iniquity, that when ye shall want, they may receive you into everlasting habitations, Luk. 16.9. vvb pn22 n2 p-acp dt n2 pp-f n1, cst c-crq pn22 vmb vvi, pns32 vmb vvi pn22 p-acp j n2, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.9; Luke 16.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.9 (Geneva) luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 False 0.928 0.983 16.851
Luke 16.9 (ODRV) - 1 luke 16.9: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 False 0.878 0.954 4.147
Luke 16.9 (AKJV) luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 False 0.873 0.937 9.699
Luke 16.9 (Tyndale) - 1 luke 16.9: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 False 0.873 0.83 4.427
Luke 16.9 (Vulgate) luke 16.9: et ego vobis dico: facite vobis amicos de mammona iniquitatis: ut, cum defeceritis, recipiant vos in aeterna tabernacula. make you friends with the riches of iniquity, that when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 False 0.819 0.492 0.889
Luke 16.9 (Geneva) luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 True 0.791 0.948 11.295
Luke 16.9 (AKJV) luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 True 0.783 0.93 6.818
Luke 16.9 (Tyndale) - 1 luke 16.9: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 True 0.765 0.846 3.587
Luke 16.9 (ODRV) - 1 luke 16.9: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. when yee shall want, they may receiue you into euerlasting habitations, luk. 16.9 True 0.747 0.871 3.265
Luke 16.9 (Vulgate) - 1 luke 16.9: facite vobis amicos de mammona iniquitatis: make you friends with the riches of iniquity True 0.737 0.789 0.0
Luke 16.9 (Geneva) luke 16.9: and i say vnto you, make you friends with the riches of iniquitie, that when ye shall want, they may receiue you into euerlasting habitations. make you friends with the riches of iniquity True 0.714 0.956 5.72
Luke 16.9 (ODRV) - 1 luke 16.9: make vnto you freinds of the mammon of iniquitie that when you faile, they may receiue you into the eternal tabernacles. make you friends with the riches of iniquity True 0.656 0.857 1.275
Luke 16.9 (Tyndale) luke 16.9: and i saye also vnto you: make you frendes of the wicked mammon that when ye shall departe they may receave you into everlastinge habitacions. make you friends with the riches of iniquity True 0.649 0.711 1.151
Luke 16.9 (AKJV) luke 16.9: and i say vnto you, make to your selues friends of the mammon of vnrighteousnesse, that when ye faile, they may receiue you into euerlasting habitations. make you friends with the riches of iniquity True 0.623 0.832 3.136




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 16.9. Luke 16.9