Londons returne, after the decrease of the sicknes in a sermon (appointed for the Crosse) but preached in St. Pauls Church. Ianuary 8. 1637. By O.W. p.

Whitbie, Oliver
Publisher: Printed by N and I Okes and are to bee sold by Richard Whitaker at the signe of the Kings Armes in Saint Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15068 ESTC ID: S119857 STC ID: 25371
Subject Headings: Plague -- England -- London; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 263 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the chapter before, ver. 13. When Ephraim saw his sicknesse, and Iudah his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to King Iareb for helpe, yet could he not heale, In the chapter before, ver. 13. When Ephraim saw his sickness, and Iudah his wound, then went Ephraim to the assyrian, and sent to King Jareb for help, yet could he not heal, p-acp dt n1 a-acp, fw-la. crd c-crq np1 vvd po31 n1, cc np1 po31 n1, av vvd np1 p-acp dt jp, cc vvn p-acp n1 np1 p-acp n1, av vmd pns31 xx vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hosea 5.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hosea 5.13 (Geneva) - 0 hosea 5.13: when ephraim sawe his sickenes, and iudah his wound, then went ephraim vnto asshur, and sent vnto king iareb: in the chapter before, ver. 13. when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, False 0.876 0.935 2.181
Hosea 5.13 (AKJV) hosea 5.13: when ephraim saw his sicknesse, and iudah saw his wound: then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb; yet could he not heale you, nor cure you of your wound. in the chapter before, ver. 13. when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, False 0.874 0.977 5.279
Hosea 5.13 (Geneva) - 0 hosea 5.13: when ephraim sawe his sickenes, and iudah his wound, then went ephraim vnto asshur, and sent vnto king iareb: when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, True 0.867 0.926 1.927
Hosea 5.13 (AKJV) hosea 5.13: when ephraim saw his sicknesse, and iudah saw his wound: then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb; yet could he not heale you, nor cure you of your wound. when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, True 0.85 0.97 5.04
Hosea 5.13 (Douay-Rheims) hosea 5.13: and ephraim saw his sickness, and juda his band: and ephraim went to the assyrian, and sent to the avenging king: and he shall not be able to heal you, neither shall he be able to take off the band from you. in the chapter before, ver. 13. when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, False 0.814 0.491 1.965
Hosea 5.13 (Douay-Rheims) hosea 5.13: and ephraim saw his sickness, and juda his band: and ephraim went to the assyrian, and sent to the avenging king: and he shall not be able to heal you, neither shall he be able to take off the band from you. when ephraim saw his sicknesse, and iudah his wound, then went ephraim to the assyrian, and sent to king iareb for helpe, yet could he not heale, True 0.793 0.562 1.738




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers