The saints solace: or, The condition, and consolation of the saints in the earth Deliuered in certaine sermons at Eatonbridge in Kent. By the minister there.

Bostock, Peter
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Robert Bostocke and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Kings head
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16479 ESTC ID: S117350 STC ID: 3395
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 683 located on Page 180

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let no man deceiue you with vaine words, ; Let no man beguile you with inticing words; Let no man deceive you with vain words,; Let no man beguile you with enticing words; vvb dx n1 vvi pn22 p-acp j n2,; vvb dx n1 vvi pn22 p-acp vvg n2;
Note 0 Ephes. 5.6. Ephesians 5.6. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 6.9; Colossians 2; Colossians 2.8 (AKJV); Ephesians 5.6; Ephesians 5.6 (ODRV); Galatians 6.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.6 (ODRV) - 0 ephesians 5.6: let no man seduce you with vaine words. let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.898 0.948 11.162
Ephesians 5.6 (AKJV) - 0 ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine words: let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.896 0.95 13.498
Ephesians 5.6 (Geneva) - 0 ephesians 5.6: let no man deceiue you with vaine wordes: let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.891 0.947 9.565
Colossians 2.4 (Tyndale) colossians 2.4: this i saye lest eny man shuld begyle you with entysinge wordes. let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.739 0.566 0.999
Colossians 2.4 (AKJV) colossians 2.4: and this i say, lest any man should beguile you with entising words. let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.703 0.908 7.276
Colossians 2.4 (Geneva) colossians 2.4: and this i say, lest any man shoulde beguile you with entising wordes: let no man deceiue you with vaine words, ; let no man beguile you with inticing words False 0.698 0.895 3.371




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ephes. 5.6. Ephesians 5.6