A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1398 located on Image 105

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of God he hath seen the father. And it is said more, not that any man hath seen the father, but he that is of God he hath seen the father. cc pn31 vbz vvn av-dc, xx cst d n1 vhz vvn dt n1, cc-acp pns31 cst vbz pp-f np1 pns31 vhz vvn dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.45 (Tyndale); John 6.46 (AKJV); John 6.46 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.46 (AKJV) john 6.46: not that any man hath seene the father; saue hee which is of god, hee hath seene the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of god he hath seen the father False 0.909 0.922 1.261
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of god he hath seen the father False 0.904 0.917 1.261
John 6.46 (ODRV) john 6.46: not that any man hath seen the father, but he which is of god; this hath seen the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of god he hath seen the father False 0.903 0.923 4.768
John 6.46 (AKJV) - 1 john 6.46: saue hee which is of god, hee hath seene the father. he that is of god he hath seen the father True 0.893 0.925 1.292
John 6.46 (Tyndale) john 6.46: not that eny man hath sene the father save he which is of god: the same hath sene the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of god he hath seen the father False 0.892 0.842 1.299
John 6.46 (ODRV) john 6.46: not that any man hath seen the father, but he which is of god; this hath seen the father. he that is of god he hath seen the father True 0.869 0.913 3.653
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. he that is of god he hath seen the father True 0.866 0.918 1.451
John 6.46 (AKJV) - 0 john 6.46: not that any man hath seene the father; and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.857 0.952 1.473
John 6.46 (Tyndale) john 6.46: not that eny man hath sene the father save he which is of god: the same hath sene the father. he that is of god he hath seen the father True 0.853 0.868 1.493
John 6.46 (Wycliffe) john 6.46: not for ony man hath sey the fadir, but this that is of god, hath sey the fadir. and it is sayde more, not that any man hath seen the father, but he that is of god he hath seen the father False 0.798 0.672 0.842
John 6.46 (Tyndale) john 6.46: not that eny man hath sene the father save he which is of god: the same hath sene the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.771 0.874 1.493
John 6.46 (Vulgate) john 6.46: non quia patrem vidit quisquam, nisi is, qui est a deo, hic vidit patrem. he that is of god he hath seen the father True 0.77 0.337 0.0
John 6.46 (Geneva) john 6.46: not that any man hath seene the father, saue hee which is of god, hee hath seene the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.762 0.92 1.451
John 6.46 (ODRV) john 6.46: not that any man hath seen the father, but he which is of god; this hath seen the father. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.761 0.91 3.653
John 1.18 (Tyndale) john 1.18: no man hath sene god at eny tyme. the only begotte sonne which is in the bosome of the father he hath declared him. he that is of god he hath seen the father True 0.758 0.657 1.243
John 1.18 (Geneva) john 1.18: no man hath seene god at any time: that onely begotten sonne, which is in the bosome of the father, he hath declared him. he that is of god he hath seen the father True 0.745 0.598 1.243
John 1.18 (AKJV) john 1.18: no man hath seene god at any time: the onely begotten sonne, which is in the bosome of the father, he hath declared him. he that is of god he hath seen the father True 0.744 0.593 1.243
John 6.46 (Vulgate) john 6.46: non quia patrem vidit quisquam, nisi is, qui est a deo, hic vidit patrem. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.741 0.204 0.0
John 6.46 (Wycliffe) john 6.46: not for ony man hath sey the fadir, but this that is of god, hath sey the fadir. he that is of god he hath seen the father True 0.732 0.745 0.968
John 1.18 (Tyndale) john 1.18: no man hath sene god at eny tyme. the only begotte sonne which is in the bosome of the father he hath declared him. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.708 0.784 1.243
John 1.18 (ODRV) john 1.18: god no man hath seen at any time: the only-begotten sonne which is in the bosome of the father, he hath declared. he that is of god he hath seen the father True 0.707 0.465 2.589
John 1.18 (AKJV) john 1.18: no man hath seene god at any time: the onely begotten sonne, which is in the bosome of the father, he hath declared him. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.703 0.806 1.243
John 1.18 (Geneva) john 1.18: no man hath seene god at any time: that onely begotten sonne, which is in the bosome of the father, he hath declared him. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.702 0.808 1.243
John 6.46 (Wycliffe) john 6.46: not for ony man hath sey the fadir, but this that is of god, hath sey the fadir. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.701 0.587 0.968
John 1.18 (ODRV) john 1.18: god no man hath seen at any time: the only-begotten sonne which is in the bosome of the father, he hath declared. and it is sayde more, not that any man hath seen the father True 0.698 0.762 2.589




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers