A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 507 located on Image 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nether hys dysciples, they also went into boats, and came vnto Caparnaū sekyng for Iesus. neither his Disciples, they also went into boats, and Come unto Caparnaū seeking for Iesus. av-dx po31 n2, pns32 av vvd p-acp n2, cc vvd p-acp np1 vvg p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.22 (Tyndale); John 6.24 (Tyndale); John 6.25 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.24 (Tyndale) john 6.24: then when the people sawe that iesus was not there nether his disciples they also toke shippinge and came to caparnaum sekinge for iesus. nether hys dysciples, they also went into boats, and came vnto caparnau sekyng for iesus False 0.667 0.854 0.734
John 21.3 (ODRV) john 21.3: simon peter said to them: i goe to fish. they say to him: we also come with thee. and they went forth and got vp into the boat: and that night they tooke nothing. nether hys dysciples, they also went into boats True 0.646 0.636 0.527
John 21.3 (Geneva) john 21.3: simon peter said vnto them, i go a fishing. they said vnto him, we also will goe with thee. they went their way and entred into a ship straightway, and that night caught they nothing. nether hys dysciples, they also went into boats True 0.641 0.644 0.511
John 21.3 (AKJV) john 21.3: simon peter saith vnto them, i goe a fishing. they say vnto him, wee also goe with thee. they went foorth and entred into a ship immediatly, and that night they caught nothing. nether hys dysciples, they also went into boats True 0.636 0.749 0.482
John 6.24 (ODRV) john 6.24: when therfore the multitude saw that iesvs was not there, nor his disciples, they went vp into the boats, & came into capharnaum seeking iesvs. nether hys dysciples, they also went into boats, and came vnto caparnau sekyng for iesus False 0.634 0.666 2.209




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers