A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 867 located on Image 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the same do nowe the Iewes answere vnto Christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, the same do now the Iewes answer unto Christ speaking of the bred which gyveth life to the world, dt d vdb av dt np2 n1 p-acp np1 vvg pp-f dt n1 r-crq vvz n1 p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.15 (ODRV); John 6.51 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.631 0.598 0.67
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.622 0.61 0.67
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.622 0.426 0.647
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.619 0.429 0.647
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.619 0.429 0.647
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. the same do nowe the iewes answere vnto christe speakyng of the bread whiche gyueth lyfe to the worlde, False 0.614 0.601 0.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers