A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 904 located on Image 71

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But Iesus Chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. Thou wilt saye than: But Iesus Christ only is the bread of life, which who so eateteth, shall never hongar. Thou wilt say than: p-acp np1 np1 av-j vbz dt n1 pp-f n1, r-crq r-crq av vvz, vmb av-x av-jc. pns21 vm2 vvi av:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 18.36 (Tyndale); John 6.35 (ODRV); John 6.35 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.35 (ODRV) - 1 john 6.35: i am the bread of life, he that commeth to me, shal not hunger; but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.764 0.822 0.0
John 6.35 (AKJV) john 6.35: and iesus said vnto them, i am the bread of life: hee that commeth to me, shall neuer hunger: and he that beleeueth on me, shall neuer thirst. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.763 0.826 3.01
John 6.35 (Geneva) john 6.35: and iesus saide vnto them, i am that bread of life: he that commeth to me, shall not hunger, and he that beleeueth in me, shall neuer thirst. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.762 0.801 2.777
John 6.35 (Vulgate) john 6.35: dixit autem eis jesus: ego sum panis vitae: qui venit ad me, non esuriet, et qui credit in me, non sitiet umquam. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.745 0.226 0.0
John 6.35 (Tyndale) john 6.35: and iesus sayde vnto them: i am that breed of life. he that cometh to me shall not honger: and he that beleveth on me shall never thurst. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.736 0.562 2.044
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.717 0.751 0.0
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.717 0.751 0.0
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.712 0.795 0.0
John 6.48 (Vulgate) john 6.48: ego sum panis vitae. but iesus chrsti onely is the breade of lyfe, whyche who so eateteth, shall neuer hongar. thou wilt saye than False 0.687 0.615 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers