A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1363 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but in singlenesse of hart fearing God. but in singleness of heart fearing God. cc-acp p-acp n1 pp-f n1 vvg np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.22 (Geneva); Colossians 3.22 (Tyndale); Colossians 3.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.22 (Tyndale) - 1 colossians 3.22: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. but in singlenesse of hart fearing god False 0.794 0.743 0.219
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: but in singlenesse of hart fearing god False 0.787 0.898 1.945
Colossians 3.22 (Tyndale) - 1 colossians 3.22: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. in singlenesse of hart fearing god True 0.783 0.762 0.219
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: in singlenesse of hart fearing god True 0.774 0.899 1.945
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. but in singlenesse of hart fearing god False 0.664 0.903 1.576
Colossians 3.22 (Vulgate) colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. but in singlenesse of hart fearing god False 0.659 0.424 0.0
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. in singlenesse of hart fearing god True 0.657 0.904 1.576
Colossians 3.22 (Vulgate) colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. in singlenesse of hart fearing god True 0.654 0.525 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers