The narrovv vvay, and the last iudgement deliuered in two sermons: the first at Pauls Crosse, the other elsewhere, by G.B. preacher of the word at Alphamston in Essex.

Brian, G., attributed name
Bury, George
C. B., fl. 1607
Publisher: Printed by R Field for Matthew Lownes
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17332 ESTC ID: S115853 STC ID: 4179.5
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1080 located on Page 84

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so for the same cause it is compared by him to the floud of Noah. Math. 24.36. As the dayes of Noah were, so likewise (saith Christ) shal the comming of the Sonne of man be: so for the same cause it is compared by him to the flood of Noah. Math. 24.36. As the days of Noah were, so likewise (Says christ) shall the coming of the Son of man be: av p-acp dt d n1 pn31 vbz vvn p-acp pno31 p-acp dt n1 pp-f np1. np1 crd. p-acp dt n2 pp-f np1 vbdr, av av (vvz np1) vmb dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f n1 vbb:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.2 (ODRV); Matthew 24.36; Matthew 24.37 (Tyndale); Matthew 24.38 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.878 0.358 1.102
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.877 0.911 6.084
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.877 0.645 5.923
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.875 0.848 3.606
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.867 0.795 0.685
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.861 0.933 2.852
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.861 0.904 4.505
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.86 0.945 5.275
Matthew 24.39 (Tyndale) - 1 matthew 24.39: so shall also the commynge of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.803 0.411 1.306
Matthew 24.37 (Vulgate) matthew 24.37: sicut autem in diebus noe, ita erit et adventus filii hominis: as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.801 0.529 0.0
Matthew 24.39 (AKJV) matthew 24.39: and knew not vntill the flood came, and tooke them all away: so shall also the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.778 0.437 1.807
Matthew 24.39 (ODRV) matthew 24.39: and knew not til the floud came, & tooke them al: so also shal the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.777 0.347 6.653
Matthew 24.39 (Geneva) matthew 24.39: and knewe nothing, till the flood came, and tooke them all away, so shall also the comming of the sonne of man be. so for the same cause it is compared by him to the floud of noah. math. 24.36. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be False 0.766 0.349 1.807
Luke 17.26 (ODRV) luke 17.26: and as it came to passe in the daies of noe, so shal it be also in the dayes of the sonne of man. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.748 0.761 2.836
Luke 17.26 (AKJV) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe: so shal it be also in the dayes of the sonne of man. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.744 0.811 3.347
Luke 17.26 (Geneva) luke 17.26: and as it was in the dayes of noe, so shall it be in the dayes of the sonne of man. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.74 0.782 1.694
Matthew 24.37 (Wycliffe) matthew 24.37: but as it was in the daies of noe, so schal be the comyng of mannus sone. as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.717 0.273 0.0
Luke 17.26 (Vulgate) luke 17.26: et sicut factum est in diebus noe, ita erit et in diebus filii hominis: as the dayes of noah were, so likewise (saith christ) shal the comming of the sonne of man be True 0.703 0.365 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math. 24.36. Matthew 24.36