In-Text |
and therefore, all these must be compared together, and the simple verbe NONLATINALPHABET in this place, is the same that the compound NONLATINALPHABET is in Mathevv and Marke. Adde vnto this the exposition of all learned writers, which so farre as I haue read, do interpret them, to be one and the same thing. As therefore in the wordes NONLATINALPHABET: |
and Therefore, all these must be compared together, and the simple verb in this place, is the same that the compound is in Matthew and Mark. Add unto this the exposition of all learned writers, which so Far as I have read, do interpret them, to be one and the same thing. As Therefore in the words: |
cc av, d d vmb vbi vvn av, cc dt j n1 p-acp d n1, vbz dt d cst dt n1 vbz p-acp np1 cc vvb. vvb p-acp d dt n1 pp-f d j n2, r-crq av av-j c-acp pns11 vhb vvn, vdb vvi pno32, pc-acp vbi crd cc dt d n1. c-acp av p-acp dt n2: |