Two godly and learned sermons, made by that famous and woorthy instrument in Gods church, M. Iohn Caluin. Which sermons were long since translated out of Latine into English, by M. Robert Horne late Byshop of Winchester, at what time he suffered exile from his country, for the testimony of a good conscience, as his apology in the beginning of the booke will witnes. And because these sermons haue long lyen hidden in silence, and many godly and religious persons, haue beene very desirous of them: at theyr earnest request they are nowe published by A.M.

Calvin, Jean, 1509-1564
Horne, Robertc1519?-1580
Munday, Anthony, 1553-1633
Publisher: Printed by John Charlewood for Henry Car and are to be sold in Paules Churchyard ouer against the signe of the blasing starre
Place of Publication: London
Publication Year: 1584
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17725 ESTC ID: S110726 STC ID: 4461
Subject Headings: Reformed Church; Sermons, Latin -- Translations into English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 88 located on Image 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I praye you, when the most sacred seruice, and honour of God is so violated, that we falselie breake that promise we made to him, that thorow cowardise and faintnesse of stomacke, we deny crookedly and falsely our Christian profession, that we become inconstaunt and double, that we defile our selues fowlie with those things, which God hath curssed with all kinde of malediction. I pray you, when the most sacred service, and honour of God is so violated, that we falsely break that promise we made to him, that thorough cowardice and faintness of stomach, we deny crookedly and falsely our Christian profession, that we become inconstant and double, that we defile our selves foully with those things, which God hath cursed with all kind of malediction. pns11 vvb pn22, c-crq dt av-ds j n1, cc n1 pp-f np1 vbz av vvn, cst pns12 av-j vvi d n1 pns12 vvd p-acp pno31, cst p-acp n1 cc n1 pp-f n1, pns12 vvb av-j cc av-j po12 np1 n1, cst pns12 vvb j cc j-jn, cst pns12 vvb po12 n2 av-j p-acp d n2, r-crq np1 vhz j-vvn p-acp d n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance:
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers